Now Reading: Khalid – OTW (Türkçe Çeviri)

Loading
svg

Khalid – OTW (Türkçe Çeviri)

svg682

OTW

Khalid

Na, na, na, na, ooh
Oh, no, oh, ayy

Put it in drive, I’ll be outside, I’ll be on the way
Sürmeye başla , dışarda olacağım, yolda olacağım

I’ll be on the way
Yolda olacağım

You can meet me in five, I’ll be all night, I’ll be a-all day
Beşte benimle buluşabilirsin, tüm gece olacağım, tüm gün olacağım

I’ll be a-all day
Tüm gün olacağım

Put it in drive, I’ll be outside, I’ll be on the way
Sürmeye başla , dışarda olacağım, yolda olacağım

I’ll be on the way
Yolda olacağım

You can meet me in five, I’ll be all night, I’ll be all day
Beşte benimle buluşabilirsin, tüm gece olacağım, tüm gün olacağım

I’ll be all day
Tüm gün olacağım

Yeah, yeah, yeah
Evet, evet, evet

This the type of shit that you been waiting all year for
Tüm yıl boyunca beklediğin b*k gibi bir şey

Back in town for a minute if you with it (yeah)
Eğer varsan bir saniyeliğine kasabaya geri dönelim

Got a lot of time, I just need somewhere to spend it
Çok fazla zamanın var, sadece onu harcamak için bir yere ihtiyacım var

I just press a button and the top go missing
Sadece bir düğmeye basacağım ve zirve kaybolacak

I kept the slip so you know it’s not rented, yeah, oh, oh
Kayışı tutuyorum bu yüzden biliyorsun bu kiralık değil, evet, oh oh

What you wanna do?
Ne yapmak istiyorsun?

Worried ’bout your friends, they saw you this afternoon
Arkadaşların hakkında endişeleniyorum, onlar seni bu öğlen gördü

I been reading your mind
Aklını okuyorum

No fair, but you gotta let me know
Bu adil değil ama sen bilmeme izin ver

I’m all ears and I got a lot of room in my whip
Dikkatle dinliyorum ve aracımda bir çok oda var

If you wanna take it there, I’m on my way
Eğer oraya götürmek istersen , ben yolumdayım

Put it in drive, I’ll be outside, I’ll be on the way
Sürmeye başla, dışarda olacağım, yolda olacağım

I’ll be on the way
Yolda olacağım

You can meet me in five, I’ll be all night, I’ll be all day
Beşte benimle buluşabilirsin, tüm gece olacağım, tüm gün olacağım

I’ll be all day
Tüm gün olacağım

Put it in drive, I’ll be outside, I’ll be on the way
Sürmeye başla, dışarda olacağım, yolda olacağım

I’ll be on the way
Yolda olacağım

You can meet me in five, I’ll be all night, I’ll be all day
Beşte benimle buluşabilirsin, tüm gece olacağım, tüm gün olacağım

I’ll be all day
Tüm gün olacağım

(Dolla $ign, Dolla $ign)
Drop top the Porsche, put that bitch in sport
Porsche’ de üst üste, o kaltağı eğlenceye koy

Out here in the field, oh yeah (yeah), I’m already here, yeah
Burada sahada , oh evet (evet), ben zaten buradayım, evet

Come outside, looking like a snack, hurry up, get in, hell yeah (yeah)
Dışarı gel, abur cubur gibi görünüyor, acele et, içeri git, cehennem evet (evet)

Come with me on this mission (ooh yeah, ooh yeah)
Bu göreve benimle gel (ooh evet, ooh evet)

Riding down the coast (ooh yeah), I want that for sure (ooh yeah)
Sahilin kenarında yürüyoruz (ooh evet), bunu kesin istiyorum

You say, “Play Khalid” (ooh yeah)
“Oyna Khalid” diyorsun (ooh evet)

I say, “Pass the weed” (ooh yeah)
“Otu yolla” diyorum (ooh evet)

Pull up to the crib, oh, said you’ve never
been before
Beşiği yukarı çek, oh , daha önce olmadığını söyle

Put you in Provocateur, girl, I made you mi amor
Seni Provokatör’e koyacağım, kızım, seni sevgilim yapacağım

You said you left your ex, that dude was always gassin’
Eski sevgilinden ayrıldığını söylemiştin, bu züppe her zaman gazlıydı

You said before me, you ain’t never been this happy
Benden önce hiç bu kadar mutlu olmadığını söylemiştin

You took an L with him and winning ever since (ever since)
Onunla bir L aldın ve o zamandan beri kazanıyor

You hit my phone, I’m on my way, I cancel plans, yeah, yeah
Telefonumu ararsın, yolumdayım, plânları iptal ediyorum

Put it in drive, I’ll be outside, I’ll be on the way
Sürmeye başla, dışarda olacağım, yolda olacağım

I’ll be on the way
Yolda olacağım

You can meet me in five, I’ll be all night, I’ll be all day
Beşte benimle buluşabilirsin, tüm gece olacağım, tüm gün olacağım

I’ll be all day
Tüm gün olacağım

Put it in drive, I’ll be outside, I’ll be on the way
Sürmeye başla, dışarda olacağım, yolda olacağım

I’ll be on the way
Yolda olacağım

You can meet me in five, I’ll be all night, I’ll be all day
Beşte benimle buluşabilirsin, tüm gece olacağım, tüm gün olacağım

I’ll be all day
Tüm gün olacağım

You tryna make a move
Bir hamle yapmaya çalış

Tonight I got the time, tell me what you wanna do
Bu gece zamanım var, bana ne yapmak istediğini söyle

Call the squad if you wanna rendezvous
Randevu istiyorsan takımı ara

They gon’ push up on they own, I only got room for two
Kendilerinden olana ayrımcılık yapacaklar, sadece iki tane odam var

From the ‘jects on the set, it’s a Porsche, not a ‘Vette
Setteki projelerden, bu bir Porsche, bir ‘Vette değil

I confess, I’ma flex till they show some respect
İtiraf ediyorum, onlar biraz saygı duyana kadar bekleyeceğim

Get away so we can make sense of your life
Uzaklaş böylece hayatına bir anlam verebilirsin

You was in park but I just put your shit in drive
Sen parktaydın ama ben sadece b*konu taktım

Now coast like there’s no tomorrow
Sahil yarın yokmuş gibi

Moving too fast, I’m open to drive slow (yeah)
Çok hızlı hareket et, yavaş sürüşe açığım (evet)

I don’t want you to wonder where I go
Nereye gittiğimi merak etmeni istemiyorum

Can learn a lot from this and that’s something that I know
Bundan birçok şey öğrenebilirim ve bunlar bildiğim şeyler

Put it in drive, I’ll be outside, I’ll be on the way
Sürmeye başla, dışarda olacağım, yolda olacağım

I’ll be on the way
Yolda olacağım

You can meet me in five, I’ll be all night, I’ll be all day
Beşte benimle buluşabilirsin, tüm gece olacağım , tüm gün olacağım

I’ll be all day
Tüm gün olacağım

Put it in drive, I’ll be outside, I’ll be on the way
Sürmeye başla, dışarda olacağım, yolda olacağım

I’ll be on the way
Yolda olacağım

You can meet me in five, I’ll be all night, I’ll be all day
Beşte benimle buluşabilirsin, tüm gece olacağım, tüm gün olacağım

I’ll be all day
Tüm gün olacağım

svg
svg

What do you think?

It is nice to know your opinion. Leave a comment.

Yorum Bırak

Loading
svg To Top
  • 1

    Khalid – OTW (Türkçe Çeviri)

Hızlı Yönlendirme