BTS – First Love (Türkçe Çeviri)
FIRST LOVE
Suga (BTS)
내 기억의 구석
Anılarımın köşesinde
한 켠에 자리잡은 갈색 piano
Kahverengi piyano bir köşeye yerleştirilmiş
어릴 적 집 안의 구석
Çocukken yaşadığım evin köşesinde
한 켠에 자리잡은 갈색 piano
Kahverengi piyano bir köşeye yerleştirilmiş
그때 기억해
O anı hatırlıyorum
내 키보다 훨씬 더 컸던
Boyumdan uzun
갈색 piano 그게 날 이끌 때
Kahverengi piyanonın ilgimi çektiği zamanı
널 우러러보며 동경했었네
Sana hayrandım , burnumda tütüyorsun
작은 손가락으로 널 어루만질 때
Küçük parmaklarımla sana dokunduğumda
I feel so nice mom I feel so nice
Çok iyi hissediyorum anne , çok iyi hissediyorum
그저 손 가던 대로 거닐던 건반
Ellerim istediği gibi tuşlara bastı
그땐 너의 의미를 몰랐었네
Önceden önemini bilmedim
바라보기만 해도 좋았던 그때
Önceden sana sadece bakarken memnundum
그때 기억해 초등학교 무렵
Eski ilk okul günlerimi hatırlıyorum
내 키가 너의 키보다
Senden daha uzun
더 커졌던 그때
Olduğum zamanı
그토록 동경했던 널 등한시하며
İlk okula başladığım zaman seni ihmal ettim
백옥 같던 건반 그 위
Beyaz yeşim tuşların üzerine
먼지가 쌓여가며
Toz istiflenmiş
방치됐던 니 모습
Seni ihmal ettiğim zamanki görüntün
그때도 몰랐었지
O zaman bilemedim
너의 의미 내가 어디 있든
Senin değerini
넌 항상 그 자릴
Nerede olduğum önemli değil
지켰으니 그런데 그게
Sen daima yerini korudun
마지막이 될 줄 몰랐네
Ama bunun son olduğunu bilmiyordum
이대론 가지 마 you say
Bana söylediğin gibi bırakma
내가 떠나도 걱정은 하지 마
Ben gitsem bile endişelenme
넌 스스로 잘 해낼 테니까
Kendi başına iyi olacaksın
널 처음 만났던 그때가 생각나
Seninle tanıştığım ilk zamanı hatırlıyorum
어느새 훌쩍 커버렸네 니가
Ben farkına varmadan büyüdün
우리 관계는 마침표를 찍지만
İlişkimize son versek bile
절대 내게 미안해 하지 마
Benim için üzgün hissetme
어떤 형태로든날 다시 만나게 될 거야
Ne olursa olsun seninle tekrar buluşacağım
그때 반갑게 다시 맞아줘
Mutlulukla karşıla beni
그때 기억해 까맣게 잊고 있었던
Seninle tanıştığım o anı hatırlıyorum
널 다시 마주했던 때 14살 무렵
Tamamen unutmuştum , 14 yaşlarımdayken
어색도 잠시 다시 널 어루만졌지
Bir anlığına beceriksizce tekrar dokundum sana
긴 시간 떠나있어도
Uzun bir süre gitmiş olsam bile
절대 거부감 없이
İğrenmeden
날 받아줬던 너
Beni kabul ettin
Without you I am nothing
Sensiz ben hiçbir şeyim
새벽을 지나서 둘이서
Şafaktan sonra, ikimiz
함께 맞는 아침
Sabahı birlikte karşıladık
영원히 너는 나의 손을 놓지 마
Elimi sonsuza dek bırakma
나도 다시 널 놓지 않을 테니까
Seni bir daha bırakmayacağım
그때 기억해 나의 십대의 마지막을
O zamanları hatırlıyorum
함께 불태웠던 너 그래 한 치 앞도
Gençliğimin sonunda harcandık
뵈지 않던 그때 울고 웃고
Evet , önümüzde bir santim bile göremediğimiz günlerde
너와 함께여서 그 순간조차
Güldük , ağladık
이제는 추억으로
Seninle olduğum bu günler
박살난 어깰 부여잡고 말했지
Bu anlar şimdi sadece hatırılar
나 더 이상은 진짜 못하겠다고
Ezilmiş omzumu kavra dedim
포기하고 싶던 그때마다
Artık daha fazla yapamam
곁에서 넌 말했지
Her seferinde vazgeçmek istedim
새꺄 너는 진짜 할 수 있다고
Yanımda söyledin
그래 그래 그때 기억해
Aşağılık , gerçekten yapabilirsin
지치고 방황했었던
Evet , evet , o zamanı hatırlıyorum
절망의 깊은 수렁에 빠졌던 그때
Bıktığım ve kaybolduğum zamanı
내가 널 밀어내고
Eskiden bir umutsuzluk çukurunun içine düşmüştüm
널 만난 걸 원망해도
Seni ittiğimde bile
넌 꿋꿋이 내 곁을 지켰
Seninle buluşmak istemediğimde bile
말 안 해도
Hep yanımda oldun
그러니 절대 너는 내 손을 놓지 마
Bir şey söylemek zorunda değildin
두 번 다시 내가 널
Bu yüzden elimi asla bırakma
놓지 않을 테니까
Seni bir daha bırakmayacağım
나의 탄생 그리고 내 삶의 끝
Doğumumdan hayatımın sonuna kadar
그 모든 걸 지켜볼 너일 테니까
Hepsini izlemek için orada olacaksın
내 기억의 구석
Anılarımın köşeside
한 켠에 자리잡은 갈색 piano
Kahverengi piyano bir köşeye yerleştirilmiş
어릴 적 집 안의 구석
Çocukken yaşadığım evin köşesinde
한 켠에 자리잡은 갈색 piano
Kahverengi piyano bir köşeye yerleştirilmiş
What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.