One Direction – You&I (Türkçe Çeviri)
I figured it out,
Ben bunu çözdüm
I figured it out, from black and white.
Siyahtan ve beyazdan bunu çözdüm
Seconds and hours,
Saniyeler ve saatler
maybe we had to take some time.
Belki bizim biraz zamana ihtiyacımız vardı
I know how it goes,
Nasıl işlediğini biliyorum bunun
I know how it goes, from wrong and right.
Yanlıştan ve doğrudan nasıl işlediğini biliyorum bunun
Silence and sound,
Sessiz ve sesli
did they ever hold each other, tightlike us,
Hiç onlar birbirlerini bizim gibi sıkı tuttular mı?
Did they ever fight,
Onlar hiç kavga ettiler mi
like us.
Bizim gibi
You and I,
Sen ve ben,
We don’t want to be like them.
Onlar gibi olmak istemiyoruz
We can make it till the end.
Biz sonuna kadar yapabiliriz
Nothing can come between, you and I.
Hiç kimse seninle arama giremez
Not even the gods above, can separate the two of us,
Yukarıdaki tanrılar bile, ikimizi ayıramaz
No nothing can come between, you and I.
Hayır, hiçbir şey sen ve benim arama giremez
Ohh you and I
Ah senin ve benim
I figured it out,
Ben bunu çözdüm,
Saw the mistakes of up and down.
Yukarıdaki ve aşağıdaki hataları gördüm
Meet in the middle, theres always room for common ground
Ortada buluşalım, her zaman ortak bir nokta için bir yer vardır
I see what is like.
Bunun neye benzediğini görüyorum
I see what is like, for day and night.
Gecenin ve gündüzün neye benzediğini görüyorum
Never together.
Asla bir arada değiller
Because they see different things, light.
Çünkü onlar farklı şeyleri görüyorlar, ışıkları
Like us, but they never tried.
Aynı bizim gibi, ama onlar asla denemiyorlar
Like us.
Bizim gibi
You and I,
Sen ve ben,
We don’t want to be like them
Onlar gibi olmak istemiyoruz.
We can make it till the end.
Biz sonuna kadar yapabiliriz
Nothing can come between, you and I.
Hiç kimse sen ve benim arama giremez
Not even the gods above, can separate the two of us,
Yukarıdaki tanrılar bile, ikimizi ayıramaz
Cuz you and I
Çünkü sen ve ben
We don’t want to be like them.
Onlar gibi olmak istemiyoruz
We can make it till the end.
Biz sonuna kadar yapabiliriz
Nothing can come between, you and I.
Hiç kimse sen ve benim arama giremez
Not even the gods above, can separate the two of us, no nothing can come between, you and I.
Hayır, hiçbir şey sen ve benim arama giremez
You and I, Oh you and I.
Sen ve ben, Ah sen ve ben
You and I, We can make it if we try.
Sen ve ben, eğer bunu denersek başarabiliriz
Oh you and I.
Ah senin ve benim
[do action=”1d”/]





What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.