Loading

Şarkı Sözü

  • svg

    I always dreamed of this placeWhere ocean meets skyMy name on a dotted lineI got caught up in a waveOf traffic on vineStuck here waiting for a signStuck here waiting for a sign Her zaman hayalini kurdum bu yerinGökyüzünün okyanusla buluştuğuAdım noktalı çizginin üstünde Bir dalgaya kapıldımSarmaşıktaki trafikteSıkışıp kaldım burda, bir işaret bekliyorum Sıkışıp kaldım burda, bir işaret bekliyorum

  • svg

    All the doors are openAll the games are ready for playHas the curse been broken?Did we gamble on a cliché?Just behind the curtainWe were waitin’ for the right cueAnd somethin’ felt uncertainBut it wasn’t weighin’ on you Tüm kapılar açık Tüm oyunlar oynamaya hazırLanet bozuldu mu? Bir klişenin üzerine mi bahse girdik?Tam perdenin arkasındaDoğru işareti bekliyordukVe bir şey şüpheli geldi Ama

  • svg
    Post Image

    She paints her fingers with a close precision He starts to notice empty bottles of gin And takes a moment to assess the sin She’s paid for Kız tırnaklarını büyük bir hassasiyetle boyar Oğlan boş cin şişelerini fark etmeye başladı Ve kızın bedelini ödediği günahı anlaması biraz zaman aldı A lonely speaker in a conversationHer

  • svg

    Starla Edney – Queen Of Hearts (Türkçe Çeviri) Your love’s so mysteriousSealed with a kissMy words so deliriousFrom the venom on your lips Aşkın çok gizemliBir öpücükle mühürlendimKelimelerim bir araya gelmiyorDudaklarındaki zehirden dolayı You’re begging me to stayI should just walk awayTake this sword from my heartGot me bleeding outI’m not a player in your game Kalmam için

  • svg

    This Romeo is bleeding  Bu Romeo acı çekiyor But you can’t see his blood  Ama acısını göremiyorsun  It’s nothing but some feelings  Bu duygulardan başka bir şey değil  That this old dog kicked up  Bu yaşlı köpeğin sorun çıkarttığı It’s been raining since you left me  Beni terkettiğinden beri yağmur yağıyor  Now I’m drowning in

  • svg

    Verse 1 Meet me when the sun goes down Benimle güneş battığında buluş Ring ring once you get downtown Şehir merkezine vardığında beni ara In so deep, baby can’t fix this Çok derinde, bebeğim bunu düzeltemem Like a user, baby I’m addicted to it Bir kullanıcı gibi bebeğim buna bağımlıyım You get in my backseat

  • svg

    Powfu & beabadoobee – Death Bed (Türkçe Çeviri) Don’t stay awake for too longDon’t go to bedI’ll make a cup of coffee for your headI’ll get you up and going out of bed Çok fazla uyanık durmuyorumYatağa gitmiyorumBaşın için bir bardak kahve yapacağımSeni yataktan kaldıracağım Yeah…I don’t wanna fall asleepI don’t wanna pass awayI been

  • svg

    Topic & A7S – Breaking Me (Türkçe Çeviri) Call me what you wannaI’ll be what you wannaI’ve been here a thousand timesEh ehFallin’ for anotherI don’t even botherI could do it all my life Ne istersen de banaNe istiyorsan o olacağımBinlerce kez bu noktaya geldimBaşkasına aşık oluyorsunUmursamıyorum bileBunu hayatım boyunca yapabilirim So tell me if

  • svg

    If all of the kings have their queens on the throne Bütün kralların tahtlarında kendi kraliçeleri olsaydı We would pop champagne and raise a toast Şampanya patlatıp kadeh kaldırdık To all of the queens who are fighting alone Yalnız savaşan tüm kraliçelere  Baby, you’re not dancin’ on your own Bebeğim kendi başına dans etmiyorsun Can’t

  • svg

    He told me that he loved me more than most Beni en çoktan bile fazla sevdiğini söylerdi That he could be the one to take me home Beni eve götürecek kişi olduğunu  (But am I good enough to) Be the everything that he could want? (Ama ben yeterince iyi miyim?) onun istediği her şey olabilir miyim? He told me

  • svg

    Shout out to the old me and everything he showed meGlad you didn’t listen when the world was trying to slow meNo one could control me, left my lovers lonelyHad to fuck it up before I really got to know me Eski bene ve bana gösterdiği her şeye selamlar Dünya beni yavaşlatmaya çalışırken bunu dinlememene sevindimKimse beni kontrol edemez,

  • svg

    My family always said I was the bad child Throwin’ me away into the bad pile All my life been puttin’ on a fake smile Sittin’ on my own, feel like I’m exiled Ailem hep kötü çocuk olduğumu söyledi Beni kötü kümeye atıyorum Tüm hayatım boyunca sahte bir gülüş takındım Kendi başıma oturuyor, sürgün edildiğimi hissediyorum

  • svg

    I never thought that I would find outWe were just lovers in the darkYou’ve known someone for a long timeBut you never really know who they areIt feels like it was only last weekI was trippin’ right into your heartIf we’re not gonna do this honestlyBaby, won’t you give me back what you took apart? Öğreneceğimi hiç düşünmemiştim Biz

  • svg

    You walk into the room, I go quietI catch your eyes and don’t blink an eyelidFeels like the world locked us on an islandAn island without waves Sen odaya giriyorsun, ben sessizleşiyorumBakışlarını yakalıyorum ve gözümü bile kırpmıyorumDünya bizi bir adaya hapsetmiş gibi hissettiriyorDalgaları olmayan bir adaya I try and try to forget youBut your mother thinks I’m the best

  • svg

    It’s your world I wanna live inIt’s your ocean I wanna swim inIt’s your show and I’m just watchin’Losin’ you is not an option Yaşamak istediğim dünya seninkiYüzmek istediğim okyanus seninkiBu senin gösterin ve ben sadece izliyorumSeni kaybetmek seçeneklerde yok If you leave me like a message in a bottleAnd you don’t come back tomorrowAt least you came tonightIt’s

  • svg

    Too many hours in the nightEvery second is about herEvery thought is wrapped around herToo many feelings in the lightI just need a new distractionAnd I like the way you’re dancing Gecede bir fazla saat varHer saniyesi onun hakkındaHer düşünce onun etrafında sarılıAydınlıkta çok fazla duygu varYeni bir avuntuya ihtiyacım varVe dans ediş şeklini beğendim

  • svg

    Too many hours in the nightEvery second is about herEvery thought is wrapped around herToo many feelings in the lightI just need a new distractionAnd I like the way you’re dancing Bir gecede çok fazla saat var Her saniye onun hakkındaHer düşünce onun etrafında dönüp duruyorGözler önünde çok fazla his var Sadece yeni bir dikkat dağıtıcıya ihtiyacım var Ve

  • svg

    On my pillowCan’t get me tiredSharing my fragile truthThat I still hope the door is open’Cause the window opened one time with you and meNow my forever’s falling downWondering if you’d want me now YastığımdaBeni yoramazKırılgan gerçeğimi paylaşıyorumHala kapının açık olduğuna dair umuduğum olduğunuÇünkü pencere bir kez sen ve benle açıldı Şimdi sonsuzluğum düşüyorArtık beni ister misin diye merak

  • svg

    Moon shining, sun risingYou’re the one I want to wake up toLights fading, I’m changingOverthinking, I don’t know what to do Ay parlıyor, güneş doğuyor Yanında uyanmak istediğim kişi sensinIşıklar sönüyor, ben değişiyorumFazla düşünüyorum, ne yapacağımı bilmiyorum I wanna kiss you like the first timeHold you like it’s not goodbyeWish I hadn’t been so cruelI wanna let all my defenses downScream until you hear

  • svg

    S.O.S. she’s in disguise S.O.S. she’s in disguise There’s a she wolf in disguise Coming out, coming out, coming out S.O.S. kılık değiştirmiş S.O.S. kılık değiştirmiş Burada kılık değiştirmiş dişi bir kurt var Oraya çıkıyor, ortaya çıkıyor, ortaya çıkıyor A domesticated girl that’s all you ask of me, Darling, it is no joke, this is

  • svg

    Dear patienceCan we share a drink and let go of the pressure?Dear patience‘Cause the last time that we talked seems like foreverAnd ever Sevgili sabır Birlikte bir içki paylaşıp, baskıyı rahatlatabilir miyiz?Sevgili sabır Çünkü son seferinde konuşmamızın üstünden geçmiş gibi yıllarVe yıllar Feels like you don’t even know meJust me and the stars can get lonely Beni tanımıyor gibisinSadece

  • svg

    Didn’t I, didn’t I, didn’t I love you? Değil mi, değil mi, seni sevmedim mi?Didn’t we, didn’t we, didn’t we fly? Değil mi, değil mi, biz uçmadık mı? Know that I, know that I still care for you Kendimi tanıyorum, biliyorum hala seni önemsiyorum But didn’t we, didn’t we say goodbye? Ama değil mi, biz elveda demiyor muyuz? Swear

  • svg

    I just called to say that I miss you, babeWonder what you’re doin’ nowAt your favourite place, you go and list the namesIs there one you’re leavin’ out? Seni özlediğimi söylemek için aradım, bebeğim Şu anda neler yaptığını merak ediyorum Favori mekanında, gider ve isimleri listelersinUnuttuğun biri var mı? I’m not sayin’ that you’re lyin’But you’re leavin’ out the

  • svg

    Tones and I – Can’t Be Happy All the Time (Türkçe Çeviri) As I fall asleep nowI think of all the paths I’ve takenThat lead me back to hereAnd I wonder, is life at its peak now?Is it stuck in first gear?When will it all disappear? Uykuya dalar dalmazAldığım tüm yollar beni buraya geri getirecek sanırımMerak ediyorum, hayatım

  • svg

    Tones and I – Bad Child (Türkçe Çeviri) My family always said I was the bad childThrowin’ me away into the bad pileAll my life been puttin’ on a fake smileSittin’ on my own, feel like I’m exiled Ailem hep benim kötü çocuk olduğumu söylediKötü yerlere atarlardı hep beniTüm hayatım boyunca sahte gülücükler takındımKendi başıma oturuyorum, sürülmüş hissediyorum

  • svg

    Rita Ora – How to Be Lonely (Türkçe Çeviri) He told me that he loved me more than mostThat he could be the one to take me home(But am I good enough to) Be the everything that he could want?He told me that he loved me more than most Beni her şeyden çok sevdiğini söylediBeni eve götürebilecek kişi

  • svg

    Ellie Goulding & blackbear – Worry About Me (Türkçe Çeviri) You can worry ’bout thisYou can worry ’bout thatYou can worry ’bout sheYou can worry ’bout thisYou can worry ’bout thatYou can worry ’bout she Bunun hakkında endişelenebilirsinOnun hakkında endişelenebilirsin O kızın hakkında endişelenebilirsin Bunun hakkında endişelenebilirsinOnun hakkında endişelenebilirsin O kızın hakkında endişelenebilirsin Baby, you

  • svg

    Ava Max – Kings & Queens (Türkçe Çeviri) If all of the kings had their queens on the throneWe would pop champagne and raise a toastTo all of the queens who are fighting aloneBaby, you’re not dancing on your own Tüm kralların tahtlarının yanında kraliçeleri olsa,Şampanya patlatır, kadeh kaldırırdıkTek başına savaşan kraliçelere.Bebeğim, kendi başına dans etmiyorsun Can’t live

  • svg

    Don Toliver – Cardigan (Türkçe Çeviri) I’m finna stand tall in it, I’m all in it (Uh-uh)You be on my back like a cardigan (Cardigan)Call her again, I’m in love with your friend (Call her again)We be doing dirt, you hide the evidence (Evidence)It’s evident that you ready to rock (Ready to rock) Karşısında duracağım, varım bu işeHırka misali

  • svg

    Don Toliver – After Party (Türkçe Çeviri) Okay, I pull up, hop out at the after partyYou and all your friends, yeah, they love to get naughtySippin’ on that Henn’, I know you love that Bacardi (Sonny Digital)1942, I take you back in that ‘Rari Tamam, kenara çekiyorum, after partiye katılıyorumSen ve arkadaşların yaramazlaşmayı seviyorsunuzHenny içiyoruz, Bacardi seviyorsunuz biliyorum1942,

svg Yukarı Çık