Loading

En Son Gönderiler

  • svg
    Post Image

    Diplo – Revolution (Türkçe Çeviri) Can you see it?The worst is overThe monsters in my head are scared of loveFallin people, listen up!It’s never too late to change your luck Görebiliyor musun?En kötüsü bittiKafamdaki canavarlar sevgiden korkuyorYıkık insanlar, dinleyin!Kaderinizi değiştirmek için asla geç değil So don’t let them steal your lightDon’t let them break your

  • svg
    Post Image

    Matthew Perryman Jones -Living In The Shadows (Türkçe Çeviri) Smoke is clearing out, all the circling lights… blind meI’ve been running out, now it’s all just to find… to breatheI gave it all, yeah, I gave everything Duman dağılıyor, dönen ışıklar, kör ediyor beniTükeniyorum, nefes almaya hasret kaldımVarımı yoğumu verdim, varımı yoğumu verdim I will

  • svg
    Post Image

    Waiting in the carWaiting for the ride in the darkAt night the city growsLook and see her eyes, they glow Arabada bekliyorum Karanlıkta yolculuk için bekliyorumGeceleri şehir büyüyorBak ve gör onun gözlerini, parlıyorlar Waiting in the carWaiting for a ride in the darkDrinking in the lightsFollowing the neon signs Arabada bekliyorum Karanlıkta yolculuk için bekliyorumIşıklarda içiyorumNeon sembolleri

  • svg
    Post Image

    Just one more dropThen I will stopNot before, not beforeI need your love likeVampires crave bloodAnd I know, it’s never enough Sadece tek bir damla Sonra duracağımÖnce değil, önce değilAşkına ihtiyacım var tıpkıVampirlerin kan arzulaması gibiVe biliyorum, bu asla yeterli değil You’re my chosenYou’re my chosenPoison that I loveOoh, ooh, I loveAnd it’s neverAnd it’s never

  • svg
    Post Image

    Old love, you’re breaking me upBurn, burning like sunI don’t forget, like an elephantYou’re imprinted on my heartI don’t forget, this sun don’t setFor me Eski aşk, beni parçalıyorsunYan, güneş gibi yanıyorsunUnutmuyorum, bir fil gibiKalbimde yer ettinUnutmuyorum, bu güneş batmıyorBenim için Don’t leave me here, don’t leave me hereDon’t leave me here, don’t leave me

  • svg
    Post Image

    Stay with me, darlingStay with me, darlingLet us lose ourselves in the moonlightLose ourselvesAs we find Benimle kal, sevgilim Benimle kal, sevgilim Bırak kendimizi ay ışığında kaybedelimKendimizi kaybedelimBulurken.. That there’s nothing I could sayThat would make you go awayNo danger I was inYou wouldn’t step in the wayI’m not alone anymoreThis love’s unconditional Söyleyebileceğim hiçbir

  • svg
    Post Image

    You make it look so easy, I know it’s notAnd the way you’re looking at me is all I’ve got Bunu çok kolaymış gibi gösteriyorsun, biliyorum olmadığınıVe bana bakış şeklin elimdeki tek şey And every wishbone I breakEvery candle and every cake Ve kırdığım her lades kemiğiHer mum ve her pasta Tell me that I’ll

  • svg
    Post Image

    Voicemail is full, glass is half emptyI want you bad, I want it that badI get what I want, but maybe I shouldn’t‘Cause that would be bad, that would be so bad Telesekreter dolu, bardağın yarısı boşSeni çok istiyorum, o kadar çok istiyorumİstediğimi alırım, ama belki de almamalıyımÇünkü bu kötü olur, bu çok kötü olur

  • svg
    Post Image

    Khalid – Free Spirit (Türkçe Çeviri) We were runnin’ onto somethingAnd we didn’t say forever but it’s all we wantedYou were so in love with simple things Bir şeylere doğru ilerliyordukVe “sonsuza dek” demedik ama istediğimiz buyduBasit şeylere fazlasıyla aşıktın And now we’re searching for the fire, dripping keroseneI’ve been lovin’ more, livin’ lessOff of

  • svg
    Post Image

    Khalid – Alive (Türkçe Çeviri) Unread texts and missed callsTold everyone I turned my phone offDidn’t ask for help and now I’m lost Okunmamış mesajlar ve cevapsız çağrılarHerkese telefonumu kapadığımı söyledimYardım istemedim ve şimdi kayboldum Life comes in phasesConsequences and mistakesI’m sorry that it’s taken me so long Hayat aşama aşamaSonuçlar ve hatalarUzun süre kalakaldığım

  • svg
    Post Image

    Khalid – Hundred (Türkçe Çeviri) Life is never easy when you need it to beTry to knock me down but I get back on my feetEverybody’s angry and they comin’ for me But I can’t give them energy that I won’t receive Hayat, olması gerekince, kolay olmazBeni düşürmeye çalışıyor ama hep kalkıyorumBana gelince herkes sinirliAma

  • svg
    Post Image

    Khalid – Paradise (Türkçe Çeviri) You go searchin’ for paradiseYou sit back and close your eyesBurnin’, yet so alive Cenneti aramaya gidiyorsunGeri yaslanıp gözlerini kapatıyorsunYanıyorsun, yine de yaşıyorsun Now your got your hands upHoping you catch the highFeels like the summer time Şimdi ellerini kaldırıpYükseklere ermeyi umuyorsunYaz gibi hissettiriyor Chasin’ the Northern LightsOoh don’t like

  • svg
    Post Image

    Khalid & John Mayer – Outta My Head (Türkçe Çeviri) I’m here outside when you’re ready(When you’re ready for me)Bring out the shots and confetti Hazır olduğunda dışarıda bekliyorum(Benim için hazır olduğunda)Shotları ve konfetileri getir (All night long)I’ll take you home if you let me, yeahJust promise you won’t forget me, no (Tüm gece boyunca)İzin

  • svg
    Post Image

    Khalid – Intro (Türkçe Çeviri) Say you can’t deal with me no moreJust say you don’t want me I never know what you feel no more Just say you don’t want me Artık benimle uğraşamayacağını söyleBeni istemediğini söyle işteArtık ne hissettiğini bilmiyorumBeni istemediğini söyle işte Say you can’t deal with me no moreJust say you don’t want

  • svg
    Post Image

    There’s a stranger in my bedThere’s a pounding in my headGlitter all over the roomPink flamingos in the poolI smell like a minibarDJ’s passed out in the yardBarbies on the barbequeThis a hickie or a bruise? Yatağımda bir yabancı varBaşımda bir ağrı var  Odanın her yeri simlerle kaplıHavuzda pembe plamingolar Bir mini bar gibi kokuyorumDJ bahçede sızmışBarbiler

  • svg
    Post Image

    Khalid – Bluffin’ (Türkçe Çeviri) Take enoughTurn off the lightsWe’re so in denialOf breaking upWe make it upEvery time Alacağını alLambaları kapatİkimiz de inkar ediyoruzAyrılığıBarışıyoruzHer seferindeI look in your eyesI’m back in loveI’ve waited all my lifeFor someone like youBut I’m losing sightOf your point of view Gözlerine bakıpAşık oluyorum yineTüm hayatım boyunca bekledimSenin gibi

  • svg
    Post Image

    I never needed you to be strongI never needed you for pointing out my wrongsI never needed pain, I never needed strainMy love for you was strong enough, you should’ve knownI never needed you for judgmentI never needed you to question what I spentI never asked for help, I take care of myselfI don’t know

  • svg
    Post Image

    We’re driving slow through the snow on Fifth AvenueAnd right now radio’s all that we can hearNow we ain’t talked since we left, it’s so overdueIt’s cold outside, but between us, it’s worse in here Karların arasından 5. Bulvar'da yavaşça ilerliyoruzVe şu anda duyduğumuz tek şey radyonun sesiYola çıktığımızdan beri konuşmadık, bu çok geciktiDışarısı soğuk,

  • svg
    Post Image

    Don’t save me, I’m in no need of saving And if you stay with me, I know you need patience Blood and cologne on the fragrance ‘Cause if ya deal with me, I know you know what pain is Beni kurtarma, benim kurtarılmaya ihtiyacım yokVe eğer benimle kalırsan, biliyorum sabıra ihtiyacın olacakKokusunda kan ve parfüm

  • svg
    Post Image

    I’m feeling so coolFrom top to the bottom, just coolEvery little thing that I doWell, dammit, I’m feelin’ so cool, yeah Çok havalı hissediyorumTepeden tırnağa, sadece havalıYaptığım her küçük şeyLanet olsun, ben çok havalı hissediyorum, evet Woke up feelin’ like a new James DeanI comb my hair like an old school sheenI’m feelin’ high like

  • svg
    Post Image

    Enur feat. Natasja – Calabria (Türkçe Çeviri) Easy now, no need fi go downEasy now, no need fi go downRock that, run that, this where we from Sakin ol şimdi, mahvolmaya gerek yokSakin ol şimdi, mahvolmaya gerek yok Salla, oynat, biz böyle yetiştik Whoop whoopWhen you run, come aroundCu I know ya di talk a

  • svg
    Post Image

    End of the- Sonu End of the- Sonu End of the- Sonu End of the-Sonu EarthDünyanın Love can never be what you want it to be Aşk asla istediğin gibi olamaz But I’d still follow you downAma seni hala takip ediyorum Slow motion, no soundAğır çekimde, ses yok To the edge of the worldDünyanın kenarına

  • svg
    Post Image

    Everybody tells us what to do, do, do Herkes bize ne yapacağımızı söyler, yapacağımızı, yapacağımızı Think they always know what’s good for you, you, you Her zaman senin için neyin iyi olacağını bilirler,senin senin We know they don’t really have a clue, clue, clue Onların hiçbir fikri olmadığını biliyoruz, fikri, fikri Ooh-ooh-ooh People like to

  • svg
    Post Image

    I, I knowBen, ben biliyorum You’ve been feeling stuck, feeling lowŞaşırıp kalmış hissediyorsun, mutsuz hissediyorsun You can’t seeAnlayamıyorsun How good this life can beBu hayatın nasıl da güzel olabileceğini Looking to the future like it’s gonna make you happyGeleceğe seni mutlu edecekmiş gibi bakıyorsun Save you from reality, yeah, yeahBu seni gerçeklerden korur, evet, evet

  • svg
    Post Image

    The pagodas and the palaces dressed in gold leaf Pagodalar* ve altın yapraklarla kaplı saraylar Hide the damages Hasarları gizliyor Spot the Geisha as she balances Geyşa dengesini bulurken onu izle Life’s a cakewalk, full of challenges Hayat düellolarla dolu bir çocuk oyuncağı Go to Russia, see the Red Square Rusya’ya git, Kırmızı Meydan’ı gör

  • svg
    Post Image

    Do you ever feel like a misfit? Bir uyumsuz gibi mi hissediyorsun?Everything inside you is dark and twisted Her şey içinde sen karanlık ve bükülmüş haldesin Oh, but it’s okay to be different Oh, ama tamam farklı olabilir ‘Cause baby, so am I (So am I, so am I, so am I-I-I-I-I) Çünkü bebeğim, öyleyse

  • svg
    Post Image

    Başarılı dizi Game of Thrones’un Khaleesi karakterini canlandıran ünlü ve genç oyuncu Emilia Clarke başından geçenleri NewYorker için kendisi kaleme aldığı yazıda anlattı.(Yazıya Emilia Clarke’ın instagram hesabının bio kısmındaki linkten ulaşbilirsiniz: @emilia_clarke ) Kendisinin kaleme aldığı yazıda Emilia Clarke 2011 yılında başından geçen olaylardan bahsetmiş.Rol aldığı Game of Thrones dizisinin ilk sezon çekimleri sona erdikten

  • svg
    Post Image

    NAKARATNot your barbie girl, I’m livin’ in my own World Barbie kızın değilim, ben kendi dünyamda yaşıyorumI ain’t plastic, call me classic Ben plastik değilim, bana klasik seslenme You can’t touch me there, you can’t touch my body Sen bana dokunamazsın, sen vücuduma dokunamazsın Unless I say so, ain’t your barbie, no Söylesem bile, ben

  • svg
    Post Image

    You were from the North, I was from the South Sen Kuzeyliydin, ben güneyliydim We were from opposite places, different towns Zıt yerlerden, farklı şehirlerden geldik. But I knew it was good and you knew it was too Ama iyi olduğunu biliyordum, sen de biliyordun. So we moved together like a ball and chain Böylece

  • svg
    Post Image

    Hemsworth Melbourne, Avustralya’da 11 Ağustos 1983 tarihinde Leonie ve Craig Hemsworth’un ortanca oğulları olarak dünyaya geldi.Kendisi gibi oyuncu olan Liam Hemsworth kardeşidir.Star Trek filmiyle sinema dünyasına adım atmıştır. 2005 yılında Home and Away dizisiyle Avustralya’da en iyi genç erkek yetenek dalında Logie Ödülü almıştır. 2004 yılında Home and Away dizisinin Robbie Hunter rolü için seçmelere

svg Yukarı Çık