Loading

Melike Arslan

  • svg
    Post Image

    And we’re two oceans apart Ve biz okyanusları ayırırız And I’ll break your heart Ve ben kalbini kıracağım And you’re falling apart Ve sen paramparça olursun‘Cause I’m in love with the dark Çünkü ben karanlıkla aşık olurum And we’re two oceans apart Ve biz okyanusları ayırırız We were fucked from the start Biz baştan lanetlendik

  • svg
    Post Image

    Now you’re in love, I can see you sold out Şimdi sen aşıksın, ben senin elden çıktığını görebiliyorum Where was I picked, but you cut my eyes out Ben topladığım yerdeyim ama sen gözlerimi ayırıyorsun “He’s so hypnotizing,” said every girl you ever met Her kızın seninle tanıştığında dediği gibi ”O çok büyülüyor” When I

  • svg
    Post Image

    1999 yılında 5 Mart’ta Long Island, New York’ta dünyaya geldi. Ünlü olmasının en büyük sebebi ve başlangıcı Justin Bieber’ın attığı videoyu tweetlemesi üzerine başladı. Life’s a Beat şarkısının bestesi ve sözleri Madison Beer’a aitti. Videoyu 148.000’den fazla kullanıcı gördü. Ünlü olmadan önce YouTube kanalında ve kendi websitesinde şarkılar söylüyordu. Ülkesindeki bir çok Yahudi çocuğu gibi

    BiyografiMayıs 17, 2019Melike Arslan
  • svg
    Post Image

    Sleepless nights and cigarettes Uykusuz geceler ve sigaralar My daily dose of internet Günlük internet dozum And all the things I shoulda quit, but never did, oh Ve tüm bu şeyleri bırakmalıyım, ama asla yapamadım, oh Evil voices in my head Kafamda şeytani seslerI woke up in a strangers bed Yatakta bir yabancı ile uyandım

  • svg
    Post Image

    Rainy nights I’ve know for awhile Bir süreliğine bildiğim yağmurlu geceler Getting away from myself again Kendi kendimi tekrardan kaçıyorum I was alive but empty inside Ben canlıydım ama içim boştu Hole in my heart, never thought I’d mend Kalbimde delik, asla tamir olabileceğimi düşünmedim No, I really wasn’t seeing all the things that I

  • svg
    Post Image

    Hey, listen! (Hahaha) Hey,dinle! (hahaha)I blame it on you, I blame it on you Seni ayıplıyorum, seni ayıplıyorumYee! Yee! I just wanna drink you up Sadece içmek istiyorumPour you in a silver cup Gümüş bir kupanın içine döküpYou know I like to party Partileri sevdiğimi biliyorsun But you know I love

  • svg
    Post Image

    Sun is hanging low across the street Güneş karşı caddeden aşağı asılıyorAs we’re fighting, loving, talking in the heat Biz kavga ettiğimizde, sevdiğimizde, sıcakta konuştuğumuzdaWe’re all walking home barely Biz eve hep çıplak bir şekilde yürürüz Everyday we’ll meet, everyday we’ll meet Tanıştığımız her gün, tanıştığımız her gün Do the same Aynılarını yapalım mı NAKARATI

  • svg
    Post Image

    Hold your hands up to your chest Ellerini göğsünden yukarı tut And tell me what you find Ve ne bulduğunu söyle bana Out of you, a sparrow comes Benim dışımda, bir serçe gelir And sees without its eyes Ve gözleri olmadan görür Don’t forget who you are even though you are hurt Seni acıtmasına rağmen

  • svg
    Post Image

    Am I bad for you? Ben senin için kötü müyüm?‘Cause I live for the fire, and the rain, and the drama too, boy Çünkü ben ateş , yağmur için ve drama için de yaşıyorum , erkeğim And it feels like you never say what you want Ve ne istediğini asla söylemiyormuş gibi hissettiriyorsun And it

  • svg
    Post Image

    I’m at a party I don’t wanna be at Olmak istemediğim bir partideyim And I don’t ever wear a suit and tie, yeah Ve takım elbise ve kravat bile giymiyorum, evet Wonderin’ if I could sneak out the back Merak ediyorum eğer arkadan gizlice çıkabilseydim Nobody’s even lookin’ me in my eyes Kimse gözlerime bakmayacaktı

  • svg
    Post Image

    Can you feel the pain? Acıyı hissedebilir misin?See the mess and trouble in your brain Beynindeki karışıklığı ve sorunu görAnger you retain, pressure rocks you like a hurricane Kızgınlığını koru, baskı seni bir kasırgaya sallarIs it time for you to jump into the next train? Gelecek trenin içine zıplama zamanın mı? Change of head, make

  • svg
    Post Image

    Ils parlent tous comme des animaux, de toutes les chattes ça parle mal 2018, j’sais pas c’qui t’faut mais je suis plus qu’un animal J’ai vu qu’le rap est à la mode et qu’il marche mieux quand il est sale Bah faudrait p’t’être casser les codes, une fille qui l’ouvre, ça s’rait normal Onlar hayvanlar

  • svg
    Post Image

    Belçikalı şarkıcı ve piyanist olan Angèle 3 Aralık 1995’te dünyaya geldi. Babası ünlü bir şarkıcı olan Angèle, onun sayesinde piyano eğitimi aldı ve müzik dünyasına adım atmış oldu. Katolik bir lisede okuyan Angèle zor bir ergenlik dönemi geçirdi, bu dönemden sonra Jazz okuluna geçiş yaptı. Bize kendisini ”Tout Oublier” şarkısı ile tanıtan Angèle’ye eşlik eden

  • svg
    Post Image

    Hollanda Amsterdam doğumlu Karsu 19 Nisan 1990 yılında dünyaya geldi. Koç burcu olan Karsu’nun anne ve babası Türk’tür, geçmiş zamanlarda Hollanda’ya göç etmişlerdir. Üniversite eğitimini Amerika’da tamamlayan Karsu, orada şan dersi aldı. 8 yaşında piyanoya merak salan Karsu’nun ailesi ona piyano kiraladı. Böylece 16 yaşında müzik hayatına babasının restoranında piyano çalarak devam etti. Burada müşteriler

  • svg
    Post Image

    NAKARATBaby, I’m not even in a gown Bebeğim, ben hala elbisenin içinde değilimI’m just in a t-shirt on the couch Kanepede sadece bir tişörtleyim The way you want me makes me want you now Beni şimdi istemenin yolları The only thing you have to say is (Wow) Söyleyeceğin tek şey (Wow) And I feel this

  • svg
    Post Image

    I’ve had space and time to realize the grass ain’t green Boşluktayım ve çimenlerin yeşil olmadığını fark etmem zaman aldı And I kinda miss my side Ve ben tarafımı özledim Know I shoulda listened when you told me the first time: Sen bana ilk kez söylediğinde dinlemeliydim biliyorsun: “You won’t find another like me” ‘’Sen

  • svg
    Post Image

    Lil Nas X- Old Town Road(Türkçe Çeviri) Yeah, I’m gonna take my horse to the old town road Evet, ben atımı alıp eski kasaba yoluna gitmeliyim I’m gonna ride ’til I can’t no more Ben daha fazla beklemeden sürmeliyim Yeah, I’m gonna take my horse to the old town road Evet, ben atımı alıp eski

  • svg
    Post Image

    Natalie Imbruglia – Wrong Impression (Türkçe Çeviri) Calling out, calling out Sesleniyorum, sesleniyorum Haven’t you wondered Merak etmiyor musun Why I’m always alone Neden daima yalnızım When you’re in my dreams Sen rüyalarımdayken Calling out, calling out Sesleniyorum, sesleniyorum Haven’t you wondered Merak etmiyor musunWhy you’re finding it hard Neden seni zor buluyorum Just looking

  • svg
    Post Image

    Natalie Imbruglia-Torn(Türkçe Çeviri) I thought I saw a man brought to life Bir adamı hayata getirdiğimi düşünmüştüm He was warm, he came around like he was dignified Ilıktı, şerefli gibi dolanıyordu etrafta He showed me what it was to cry O neye ağladığını gösterdi bana Well, you couldn’t be that man I adored Pekala, sen

  • svg
    Post Image

    2WEI – Survivor (Türkçe Çeviri) Thought I couldn’t breathe without you, I’m inhaling Sensiz nefes alamayacağımı düşünmüştüm, nefes alıyorum Thought I couldn’t see without you, perfect vision Sensiz göremeyeceğimi düşünmüştüm, mükemmel görüş Thought I couldn’t last without you, but I’m lastin’ Sensiz sona ermeyeceğimi düşünmüştüm, ama sona eriyorum Thought that I would die without you,

  • svg
    Post Image

    My tea’s gone cold, I’m wondering why Çayım soğuyor, neden merak ediyorum I got out of bed at all Hep yatağın dışındaydım The morning rain clouds up my window Sabah yağmur bulutları penceremde And I can’t see at all Ve ben hepsini göremem And even if I could, it’d all be grey Ve yapabilseydim bile

  • svg
    Post Image

    Juraría que no se bien lo que quiero Yemin ediyorum ne istediğim belli değil Pero se que moriría si me quedo en la mitad Ama eğer ortada kalsaydım ölebilirdim Por eso vuelo a otros senderos Bu yüzden diğer yollara uçuyorum Para conocer el mundo de verdad Gerçek dünyayı bilmek için Aún no es tarde pero

    AnasayfaNisan 11, 2019Melike Arslan
  • svg
    Post Image

    24 seconds, yeah, you better not stop 24 dakika, evet, sen daha iyi duramazsın You got 24 seconds, can you beat the shot clock? 24 dakikan var, kalbinin atış saati var mı?What you waitin’ on, lil’ daddy? I ain’t got that much time Babacık ne bekliyorsun? Benim çok fazla zamanım yok You seem anxious, you

  • svg
    Post Image

    Remember when I told you Sana söylediğimi hatırla “No matter where I go ‘’Nereye gittiğimin önemi yok I’ll never leave your side Asla yanından ayrılmayacağım You will never be alone” Asla yalnız olmayacaksın’’ Even when we go through changes Değişiklikler yaptığımızda bile Even when we’re old Yaşlandığımızda bile Remember that I told you Sana söylediğimi

  • svg
    Post Image

    He’s got so much love for her Onu sevmek için çok fazla şeye sahip But he doesn’t know what to do Ama o ne yapacağını bilmez Sitting in the car Arabada oturur Waiting outside of school Okulun dışında bekler He’s in for a heartbreak if it’s all been blind faith Eğer hep kör inançla dolduysa

  • svg
    Post Image

    Whispered something in your ear Kulağına bazı şeyleri fısıldadımIt was a perverted thing to say Söylediğin şey sapıkça bir şeydi But I said it anyway Ama her şekilde söyledim Made you smile and look away Güldürdün ve uzaklara baktın NAKARAT Nothing’s gonna hurt you baby Hiç bir şeyi seni incitemez bebeğim As long as you’re

  • svg
    Post Image

    I know that you say I get mean when I’m drinking, but— Biliyorum içtiğimde kötü olduğumu söylüyorsun, ama Then again sometimes I get really sweet, so— Sonra tekrar bazen gerçekten tatlı oluyorum, bu yüzden What does it mean if I tell you to go fuck yourself Eğer kendini becermeni sana söyleseydim ne anlamı olurdu Or

  • svg
    Post Image

    Do you ever feel like a misfit? Bir uyumsuz gibi mi hissediyorsun?Everything inside you is dark and twisted Her şey içinde sen karanlık ve bükülmüş haldesin Oh, but it’s okay to be different Oh, ama tamam farklı olabilir ‘Cause baby, so am I (So am I, so am I, so am I-I-I-I-I) Çünkü bebeğim, öyleyse

  • svg
    Post Image

    NAKARATNot your barbie girl, I’m livin’ in my own World Barbie kızın değilim, ben kendi dünyamda yaşıyorumI ain’t plastic, call me classic Ben plastik değilim, bana klasik seslenme You can’t touch me there, you can’t touch my body Sen bana dokunamazsın, sen vücuduma dokunamazsın Unless I say so, ain’t your barbie, no Söylesem bile, ben

  • svg
    Post Image

    I retired my red lipstick ’cause you said you didn’t like it Kırmızı rujumu uzaklaştırdım çünkü sen onu sevmedin I didn’t wear my high heel shoes Yüksek topuklu ayakkabılar giymedim‘Cause I couldn’t be taller than you Çünkü ben senden daha uzun olamamI didn’t wanna lose my friends, but now it’s hard to even find them

svg Yukarı Çık