They say, “Keep your friends close”

Onlar ” Arkadaşlarını yakın tut” derler
But you’re closer, I love when you’re here

Ama sen yakınsın, burada olmanı seviyorum
I’m so far away sometimes, I’m distant, yeah

Ben bazen çok uzağım, ben uzağım, evet
You might help me, intimacy, I’ll admit, I’m scared

Sen bana yardım etmelisin, yakınlık, ben kabulleneceğim, ben korkuyorum
Maybe, maybe you can reach me, yeah

Belki belki sen bana ulaşırsın, evet

NAKARAT
Maybe you’re my enemy

Belki sen benim düşmanımsın
Now I’ve finally let you come a little close to me, oh

Şimdi sonunda sana yaklaşmam için bana izin verdin, oh
Maybe you’re my enemy

Belki sen benim düşmanımsın
You’re the only one who knows the way I really feel, oh

Sen gerçekten hissettiğini bildiğim tek kişisin, oh
Now it’s really clear to me

Şimdi gerçekten beni kazanıyorsun
You could do a little damage, you could cut me deeper

Sen biraz tehlike yaratabilirdin, sen beni derinden kesebilirdin
Maybe you’re my enemy

Belki sen benim düşmanımsın
Baby, you’re my enemy, yeah

Bebeğim sen benim düşmanımsın, evet


Suddenly, you’re in my bedroom under my sheets every night

Aniden sen her gün yatak odamdaki çarşafın altındasın
Suddenly, I lose my fear, it feels good, yeah

Aniden ben korkumu kaybederim, iyi hissettirir, evet
I feel guilty, I feel nervous, I feel certain now

Ben zaferi hissederim, ben gerginliği hissederim, ben kesinlik hissederim şimdi
Maybe, maybe you can reach me, yeah

Belki belki sen bana ulaşabilirsin, evet


So calm at the surface

Bu yüzden yüzeyde rahatla
I’m scared of nothin’

Ben hiç bir şeyden korkmuyorum
Underneath, I’m nervous

Altında, ben gerginim
Can you reach me?

Bana ulaşabilir misin?
So calm at the surface

Bu yüzden yüzeyde rahatla
Told you I’m scared of nothin’

Sana söyledim ben hiç bir şeyden korkmuyorum
Underneath, I’m nervous, yeah

Altında ben gerginim, evet
Can you reach me?

Bana ulaşabilir misin?


I think a tough journey to be on

Sanırım zorlu bir yolculuk olacak
Whilst you’re around a lot of people

Senin etrafında bir çok insan var iken
I feel like I’m learning that about myself

Ben kendim hakkımda bir şeyler öğreniyor gibi hissediyorum
And I don’t fully really understand it yet

Ve ben tamamen gerçekten henüz anlamadım
It hurts here, it like hurts here

Burayı acıtıyor, burayı acıtıyor gibi


I seem to think that I’m a really bad person

Gerçekten kötü bir insan olduğumu görüyorum