Now Reading: Dua Lipa – New Rules (Türkçe Çeviri)

Loading
svg

Dua Lipa – New Rules (Türkçe Çeviri)

Dua Lipa   /   Şarkı SözüHaziran 4, 2017Aslıhan Tok
svg85

One, one, one, one, one

Bir, bir, bir, bir, bir

Talkin’ in my sleep at night, makin’ myself crazy
(Out of my mind, out of my mind)
Wrote it down and read it out, hopin’ it would save me
(Too many times, too many times)

Gece uykumda konuşuyorum, kendimi delirtiyorum 
(aklımı kaçırıyorum, aklımı kaçırıyorum)
Yazdım ve sesli şekilde okuyorum, bunun beni kurtaracağını umarak
(birçok kez, birçok kez)

My love, he makes me feel like nobody else, nobody else
But my love, he doesn’t love me, so I tell myself, I tell myself

Aşkım, o beni kimsenin hissettirmediği gibi hissettiriyor, kimsenin
Ama aşkım, o beni sevmiyor, bu yüzden söylüyorum kendime, söylüyorum kendime

One: Don’t pick up the phone
You know he’s only callin’ ’cause he’s drunk and alone
Two: Don’t let him in
You’ll have to kick him out again
Three: Don’t be his friend
You know you’re gonna wake up in his bed in the morning
And if you’re under him, you ain’t gettin’ over him

Bir, telefonu açma 
Biliyorsun sadece sarhoş ve yalnız olduğu için arıyor
İki, onu içeriye alma
Onu yeniden dışarıya atmak zorunda kalacaksın
Üç, onun arkadaşı olma
Biliyorsun sabah onun yatağında uyanacaksın
Ve eğer onun altındaysan, onu atlatamayacaksın

I got new rules, I count ’em
I got new rules, I count ’em
I gotta tell them to myself
I got new rules, I count ’em
I gotta tell them to myself

Yeni kurallarım var, onlara güveniyorum
Yeni kurallarım var, onlara güveniyorum
Onları kendime söylemeliyim
Yeni kurallarım var, onlara güveniyorum
Onları kendime söylemeliyim

I keep pushin’ forwards, but he keeps pullin’ me backwards
(Nowhere to turn, no way)
(Nowhere to turn, no)
Now I’m standin’ back from it, I finally see the pattern
(I never learn, I never learn)

İleriye doğru itip duruyorum, ama o beni geriye çekip duruyor
(Hiçbir yere dönüş yok, asla)
(Hiçbir yere dönüş yok, hayır)
Şimdi geride duruyorum ondan, sonunda düzeni görebiliyorum
(Asla öğrenmiyorum, asla öğrenmiyorum)

But my love, he doesn’t love me, so I tell myself, I tell myself
I do, I do, I do

Ama aşkım, o beni sevmiyor, bu yüzden söylüyorum kendime, söylüyorum kendime
Ben seviyorum, ben seviyorum, ben seviyorum

One: Don’t pick up the phone
You know he’s only callin’ ’cause he’s drunk and alone
Two: Don’t let him in
You’ll have to kick him out again
Three: Don’t be his friend
You know you’re gonna wake up in his bed in the morning
And if you’re under him, you ain’t gettin’ over him

Bir, telefonu açma 
Biliyorsun sadece sarhoş ve yalnız olduğu için arıyor
İki, onu içeriye alma
Onu yeniden dışarıya atmak zorunda kalacaksın
Üç, onun arkadaşı olma
Biliyorsun sabah onun yatağında uyanacaksın
Ve eğer onun altındaysan, onu atlatamayacaksın

I got new rules, I count ’em
I got new rules, I count ’em
I gotta tell them to myself
I got new rules, I count ’em
I gotta tell them to myself

Yeni kurallarım var, onlara güveniyorum
Yeni kurallarım var, onlara güveniyorum
Onları kendime söylemeliyim
Yeni kurallarım var, onlara güveniyorum
Onları kendime söylemeliyim

Practice makes perfect
I’m still tryna learn it by heart (I got new rules, I count ’em)
Eat, sleep, and breathe it
Rehearse and repeat it, ’cause I (I got new)

Pratik yapmak mükemmelleştirir
Hala öğrenmeye çalışıyorum kalpten (yeni kurallarım var, onlara güveniyorum)
Ye, uyu ve nefes al
Prova yap ve tekrar et, çünkü ben (yeni var)

One: Don’t pick up the phone (yeah)
You know he’s only callin’ ’cause he’s drunk and alone (alone)
Two: Don’t let him in (uh-ooh)
You’ll have to kick him out again (again)
Three: Don’t be his friend
You know you’re gonna wake up in his bed in the morning
And if you’re under him, you ain’t gettin’ over him

Bir, telefonu açma 
Biliyorsun sadece sarhoş ve yalnız olduğu için arıyor
İki, onu içeriye alma
Onu yeniden dışarıya atmak zorunda kalacaksın
Üç, onun arkadaşı olma
Biliyorsun sabah onun yatağında uyanacaksın
Ve eğer onun altındaysan, onu atlatamayacaksın

I got new rules, I count ’em
I got new rules, I count ’em
I gotta tell them to myself
I got new rules, I count ’em
I gotta tell them to myself

Yeni kurallarım var, onlara güveniyorum
Yeni kurallarım var, onlara güveniyorum
Onları kendime söylemeliyim
Yeni kurallarım var, onlara güveniyorum
Onları kendime söylemeliyim

Don’t let him in, don’t let him in
Don’t, don’t, don’t, don’t
Don’t be his friend, don’t be his friend
Don’t, don’t, don’t, don’t
Don’t let him in, don’t let him in
Don’t, don’t, don’t, don’t
Don’t be his friend, don’t be his friend
Don’t, don’t, don’t, don’t
You’re gettin’ over him

Onun içeriye girmesine izin verme,  onun içeriye girmesine izin verme
Verme, verme, verme, verme
Onun arkadaşı olma, onun arkadaşı olma
Olma, olma, olma, olma
Onun içeriye girmesine izin verme, onun içeriye girmesine izin verme
Verme, verme, verme, verme
Onun arkadaşı olma, onun arkadaşı olma
Olma, olma, olma, olma
Onu atlatıyorsun
svg
svg

What do you think?

It is nice to know your opinion. Leave a comment.

17 Yorumlar

  • erkal

    Temmuz 7, 2017 / at 12:52 pmsvgYanıtla

    One, don’t pick up the phone Bir, telefonları toplama…

    telefonları açma olacak dostum .

  • beyza

    Temmuz 12, 2017 / at 10:26 amsvgYanıtla

    by heart’ın anlamı yanlış yazılmış.’ezbere’ olması lazım.

    • Kader

      Ağustos 11, 2017 / at 11:50 amsvgYanıtla

      Zaten ezbere yazmış

  • Utku Gülek

    Temmuz 19, 2017 / at 2:11 amsvgYanıtla

    ++++

  • İpek

    Ağustos 3, 2017 / at 1:36 pmsvgYanıtla

    Çevirinin??

  • Berfin

    Eylül 4, 2017 / at 9:30 pmsvgYanıtla

    güzle çeviri

  • Gürsel Baştürk

    Eylül 8, 2017 / at 12:41 amsvgYanıtla

    Şarkı betmiş ama çeviri perfect

  • Yağmur

    Eylül 12, 2017 / at 11:18 pmsvgYanıtla

    Türkçe versiyonunu yazdım(çeviri değil, uyarlama!) Belki hoşunuza gider sözler:
    Gece konuşuyorum
    Sanırım deliyim
    (Mantık dışı,mantık dışı)
    Yazdım ve okuyorum
    Kurtarmasını umdum
    (Çokça zaman,çokça zaman)
    Aşkım, beni kimse gibi hissettiriyor, hissettiriyor
    Ama aşkım, o beni sevmez, kendime diyorum, kendime diyorum
    Bir,telefonu açma
    Çünkü o sarhoş ve yalnız
    ‘Ki içeri alma
    Tekrar dışarı çıkacak
    Üç arkadaşı olma
    Sabah onun yatağında uyanıyorsun
    Aşağıdaysan
    Oradan gidemiyorsun
    Yeni kurallarım var
    Yeni kurallarım var
    Kendi kendime söylerim
    Yeni kurallarım var
    Kendi kendime soylerim

    Beğenirsen cevap yazabilirsin. Sevinirim?

    • Burak

      Ekim 16, 2017 / at 12:20 amsvgYanıtla

      Yakin zamanda senin uyarlamayi hadise veya esdegeri bir kici kirik sanatci(!) bozuntusu kaparak piyasaya sürer

    • dddddddddddddddddd

      Ağustos 11, 2018 / at 12:58 pmsvgYanıtla

      he doğru bu

  • Duygu

    Ekim 22, 2017 / at 9:16 pmsvgYanıtla

    Mükemmel ötesi bir ceviri olmuş ve neyi anlattığını çok iyi biliyorum katolik inancındakilerin çektiği korkunç büyük aşk çünkü çok aşırı asik olmuş ve şu an gerçek bir katolik tanrının onu affedecegini umuyorum çünkü ben de gerikefali bir müslüman değilim hıristiyanların da cennete girebileceğini biliyorum günah işlemeler de

  • Anne-MARİE

    Ekim 23, 2017 / at 10:30 pmsvgYanıtla

    Adorable!Rockabye say what you need to do?

    Anne MARİE (Musician)

    🙂

  • Deniz Simsek

    Kasım 8, 2017 / at 7:39 pmsvgYanıtla

    TEŞEKKÜRLER

  • Sinem

    Kasım 18, 2017 / at 4:37 amsvgYanıtla

    Out of my mind yanlış çevirilmiş bence istemsizce, istemeyerek gibi bir şey olmalı
    Wrote it okudu olmalı
    Hopin,it would save me beni korumasını umuyorum ya da kurtarmasını umuyorum olmalı
    You’re gonna wake up in his bad sabah onun yatağında uyanacaksın olacak
    You ain’t getting over him onun üstesinden gelemezsin olacak
    Teşekkürler.

  • Tugba uzen

    Aralık 4, 2017 / at 4:08 pmsvgYanıtla

    Guzelmis

  • Simge

    Mart 30, 2018 / at 2:40 pmsvgYanıtla

    Berbat

  • Simge

    Mart 30, 2018 / at 2:40 pmsvgYanıtla

    ——–

Yorum Bırak

Loading
svg To Top
  • 1

    Dua Lipa – New Rules (Türkçe Çeviri)

Hızlı Yönlendirme