Joel Adams – Please Don’t Go (Türkçe Çeviri)
Nobody ever knows
Nobody ever sees
I left my soul
Back then, no I’m too weak
Kimse bilmiyor
Kimse görmüyor
Ruhumu bıraktım
O zamanlar
Hayır, çok zayıfım
Most nights I pray for you to come home
Praying to the lord
Praying for my soul
Çoğu gece eve gelmen için dua ediyorum
Tanrıya dua ediyorum
Ruhum için dua ediyorum
Now please don’t go
Most nights I hardly sleep when I’m alone
Now please don’t go, oh no
I think of you whenever I’m alone
So please don’t go
Şimdi, lütfen gitme
Çoğu gece, yalnız olunca zar zor uyuyorum
Şimdi, lütfen gitme, ah hayır
Yalnız olduğum her an seni düşünüyorum
O yüzden lütfen gitme
Cause I don’t ever wanna know
Don’t ever want to see things change
Cause when I’m living on my own
I wanna take it back and start again
Çünkü bilmek istemiyorum
Bir şeylerin değiştiğini görmek istemiyorum
Çünkü kendi başıma yaşarken
Geri alıp tekrardan başlamak istiyorum
Most nights I pray for you to come home
I’m praying to the lord
I’m praying for my soul
Çoğu gece eve gelmen için dua ediyorum
Tanrıya dua ediyorum
Ruhum için dua ediyorum
Now please don’t go
Most nights I hardly sleep
When I’m alone
Now please don’t go, oh no
I think of you whenever I’m alone
So please don’t go
Şimdi, lütfen gitme
Çoğu gece, yalnız olunca zar zor uyuyorum
Şimdi, lütfen gitme, ah hayır
Yalnız olduğum her an seni düşünüyorum
O yüzden lütfen gitme
I sent so many messages
You don’t reply
Gotta figure out, what am I missing babe?
Singing now, oh oh oh
I need you now, I need your love, oh
Çok mesaj gönderdim
Yanıtlamadın
Bir yolunu bulmalıyım, neyi kaçırıyorum bebeğim?
Şarkı söylüyorum şu an
Sana ihtiyacım var şu an, aşkına ihtiyacım var
Now please don’t go
I said most nights I hardly sleep
When I’m alone
Now please don’t go, oh no
I think of you whenever I’m alone
So please don’t, (please) don’t go
So please (please) don’t go
(Please) don’t go, oh no
So please don’t go
I think of you whenever I’m alone
So please don’t go
Şimdi, lütfen gitme
Çoğu gece zar zor uyuduğumu söylüyorum
Yalnızken
Şimdi, lütfen gitme ah hayır
Yalnız olduğum her an seni düşünüyorum
O yüzden lütfen gitme (lütfen) gitme
O yüzden lütfen (lütfen) gitme
(lütfen) gitme
O yüzden lütfen gitme
Yalnız olduğum her an seni düşünüyorum
O yüzden lütfen gitme
What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.