Every time I look around this room
My eyes they tend to follow you and I confess
Nothing but you makes sense
Make me feel my heart and I can barely keep my tears
From fallin’, oh I want your love
Do you ever think of us?

Bu odaya her baktığımda
Gözlerim seni takip etme eğiliminde ve itiraf ediyorum ki
Senden başka hiçbir şey mantıklı değil
Bana kalbimi hissettiriyorsun ve gözyaşlarımı zar zor tutabiliyorum
Akmaktan, oh aşkını istiyorum
Bizi hiç düşündün mü?

Is it too late, too late, to open up?
I’m dyin’ to say, oh how I love you
You’re workin’ towards me now
What am I gonna say?

Açılmak için çok mu geç, çok mu geç?
Oh seni nasıl sevdiğimi söylemek için ölüyorum
Şimdi bana doğru çalışıyorsun
Ne diyeceğim?

Push my pride aside
When I close my eyes
It’s just you and I
Here under the mistletoe
Magic fills the air
Standin’ over there
Sent to heal my pridе
Here under thе mistletoe

Gururumu bir kenara ittim
Gözlerimi kapattığımda
Sadece sen ve ben
Burada ökse otunun altında
Sihir havayı dolduruyor
Orada duruyorum
Gururumu iyileştirmek için gönderildi
Burada ökse otunun altında

All I want, hey
All I want, hey-hey, yeah
All I want, hey, yeah
Is under the mistletoe

Tek istediğim, hey
Tek istediğim, hey-hey, evet
Tek istediğim, hey, evet
Ökse otunun altında

Oh everything I try to keep you from gettin’ inside
Works until I see your face
I linger hopin’ you might stay
Wrapped up in your arms as well
I wanna spend my nights so hard, how much I want you
Do you think of us?
I want your love

Oh, seni içeri almaktan alıkoymaya çalıştığım her şey
Yüzünü görünce bozuluyor
Kalabileceğini umuyorum
Senin kollarına sarılı
Gecelerimi çok geçirmek istiyorum, seni ne kadar çok istiyorum
Bizi düşünüyor musun?
Aşkını istiyorum

Is it too late, too late
To let you know, I can’t quite escape
How much I need you
You’re workin’ towards me now
What am I gonna say?

Çok mu geç, çok mu geç
Bilmene izin vermek için, tam olarak kaçamıyorum
Sana ne kadar ihtiyacım var
Şimdi bana doğru çalışıyorsun
Ne diyeceğim?

Push my pride aside
When I close my eyes
It’s just you and I
Here under the mistletoe
Magic fills the air
Standin’ over there
Sent to heal my pride
Here under the mistletoe

Gururumu bir kenara ittim
Gözlerimi kapattığımda
Sadece sen ve ben
Burada ökse otunun altında
Sihir havayı dolduruyor
Orada duruyorum
Gururumu iyileştirmek için gönderildi
Burada ökse otunun altında

All I want, hey
All I want, hey-hey, yeah
All I want, hey, yeah
Is under the mistletoe

Tek istediğim, hey
Tek istediğim, hey-hey, evet
Tek istediğim, hey, evet
Ökse otunun altında

You’re walkin’ towards me now
Once you read my mind somehow (Oh, oh, oh)
Meet me in the middle, underneath the little bit of mistletoe
And the decision [?] is up

Şimdi bana doğru yürüyorsun
Aklımı bir şekilde okuduğunda (Oh, oh, oh)
Biraz ökseotunun altında, ortada buluş benimle
Ve kararını ver

Push my pride aside
When I close my eyes
It’s just you and I
Here under the mistletoe
Magic fills the air
Standin’ over there (Standin’ over there)
Sent to heal my pride
Here under the mistletoe

Gururumu bir kenara ittim
Gözlerimi kapattığımda
Sadece sen ve ben
Burada ökse otunun altında
Sihir havayı dolduruyor
Orada duruyorum
Gururumu iyileştirmek için gönderildi
Burada ökse otunun altında

All I want, hey (All I really, really ever want)
All I want, hey-hey, yeah (All I really, really ever want)
All I want, hey, yeah (All I really, really ever want)
Is under the mistletoe (Is under the mistletoe)
All I want, hey (All I really, really ever want)
All I want, hey-hey, yeah (All I really, really ever want)
All I want, hey, yeah (All I really, really ever want)
Is under the mistletoe (Is under the mistletoe)

Tüm istediğim, hey (Tüm gerçekten, gerçekten istediğim)
Tek istediğim, hey-hey, evet (Tüm gerçekten, gerçekten istediğim)
Tek istediğim, hey, evet (Tüm istediğim gerçekten, gerçekten istediğim)
Ökse otunun altında (Ökse otunun altında)
Tüm istediğim, hey (Tüm gerçekten, gerçekten istediğim)
Tek istediğim, hey-hey, evet (Tüm gerçekten, gerçekten istediğim)
Tek istediğim, hey, evet (Tüm gerçekten, gerçekten istediğim)
Ökse otunun altında (Ökse otunun altında)

Push my pride aside, aside, aside
It’s just you and I (It’s you and I, haha)
All I want, all I want
Is you, is you
Oh, oh, oh

Gururumu bir kenara ittim, kenara
Sadece sen ve ben (sen ve ben, haha)
Tüm istediğim, tüm istediğim
Sensin, sensin
Oh, oh, oh