Little Mix -Nothing But My Feelings (Türkçe Çeviri)
I’m layin’ here with nothin’ but my feelings
Thinkin’ ’bout our shadows on the ceiling
Waitin’ for you
So you should probably come through
If you know what’s good for you
Burada uzanıyorum yalnızca duygularımla Tavandaki gölgelerimizi düşünüyorum Seni bekliyorum Bu yüzden muhtemelen gelmelisin Senin için neyin iyi olduğunu biliyorsan
I know we will never work, yeah
But if you lookin’ for a workout, you should come ’round
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, come ’round
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, baby
You ain’t even gotta worry
‘Cause ain’t no strings up on my body
Eyes up down
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, up down
Biliyorum biz asla yürütemeyiz, evet Ama eğer bir egzersiz arıyorsan, buraya gelmelisin Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, gelmelisin Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, bebeğim Endişelenmene bile gerek yok Çünkü vücudumda ip yok Gözler baştan aşağı süzüyor Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, baştan aşağı
‘Cause I warned you,
I told you, told you
You’re my boo
Come over now
Çünkü seni uyardım. Sana söyledim, söyledim Sen benim sevgilimsin Şimdi buraya gel
I’m layin’ here with nothin’ but my feelings
Plus some diamonds, drippin’ from my earrings
Waitin’ for you
So you should probably come through
I’m layin’ here with nothin’ but my feelings
Thinkin’ ’bout our shadows on the ceiling
Waiting for you
So you should probably come through
If you know what’s good for you
Burada uzanıyorum yalnızca duygularımla Artı bazı elmaslar, küpelerimden sarkıyorlar Seni bekliyorum Bu yüzden muhtemelen gelmelisin Burada uzanıyorum yalnızca duygularımla Tavandaki gölgelerimizi düşünüyorum Seni bekliyorum Bu yüzden muhtemelen gelmelisin Senin için neyin iyi olduğunu biliyorsan
You should come and see me
In nothin’ but my feelings
You should come and see me
If you know what’s good for you
Gelip beni görmelisin Duygularımdan başka bir şeyin içinde olmadan Gelip beni görmelisin Senin için neyin iyi olduğunu biliyorsan
Kinda tipsy but I’ll wait up
And I ain’t takin’ off my makeup ’til you take mе down
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, take me down
Biraz çakırkeyfim ama bekleyeceğim Ve ben makyajımı çıkarmıyorum sen beni alaşağı edene kadar Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, beni alaşağı et
‘Cause I warnеd you
I told you, told you
You’re my boo
I’ll show you tonight
Çünkü seni uyardım. Sana söyledim, söyledim Sen benim sevgilimsin Şimdi buraya gel
What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.