Shawn Mendes ft. Khalid – Youth (Türkçe Çeviri)
Here I am, stuck on this couch scrolling through my notes
Heart was broken, still not growing, nah
Waking up to headlines, filled with devastation again
My heart is broken, but I keep going
İşte buradayım, bu koltuğa yapışıp kaldım, notlarımda geziniyorum
Kalbim kırık, hala büyümüyor, hayır
Manşetlere uyanıyorum, yine yıkımla dolu
Kalbim kırık, ama devam ediyorum
Pain, but I won’t let it turn into hate
No, I won’t let it change me
Never losing sight of the one I keep inside
Now, I know it, yeah, I know it
Acı, ama nefrete dönüşmesine izin vermeyeceğim
Hayır, beni değiştirmesine izin vermeyeceğim
Asla içimde tuttuğum kişiyi unutmayacağım
Şimdi, biliyorum, evet, biliyorum bunu
You can’t take my youth away
This soul of mine will never break
As long as I wake up today
You can’t take my youth away
You can’t take my youth away
This soul of mine will never break
As long as I wake up today
You can’t take my youth away
Gençliğimi alıp götüremezsin
Benim olan bu ruh asla kırılmayacak
Bugün uyandığım sürece
Benim gençliğimi alıp götüremezsin
Gençliğimi alıp götüremezsin
Benim olan bu ruh asla kırılmayacak
Bugün uyandığım sürece
Benim gençliğimi alıp götüremezsin
You can’t take my youth away
Benim gençliğimi alıp götüremezsin
It’s hard to sleep at night, knowing what’s outside
Feeling hopeless, I need focus
You hit me with words I never heard come out your mouth
To be honest, I don’t want it, no
Geceleri uyumak zor, dışarıda ne olduğunu bilirken
Umutsuz hissederken odaklanmam gerek
Beni daha önce ağzından çıktığını hiç duymadığım sözlerle vurdun
Dürüst olmak gerekirse, bunu istemiyorum, hayır
Pain, but I won’t let it turn into hate
No, I won’t let it change me
Acı, ama nefrete dönüşmesine izin vermeyeceğim
Hayır, beni değiştirmesine izin vermeyeceğim
You can’t take my youth away
This soul of mine will never break
As long as I wake up today
You can’t take my youth away
You can’t take my youth away
This soul of mine will never break
As long as I wake up today
You can’t take my youth away
Gençliğimi alıp götüremezsin
Benim olan bu ruh asla kırılmayacak
Bugün uyandığım sürece
Benim gençliğimi alıp götüremezsin
Gençliğimi alıp götüremezsin
Benim olan bu ruh asla kırılmayacak
Bugün uyandığım sürece
Benim gençliğimi alıp götüremezsin
You can’t take my youth away (can’t take my youth)
You can’t take my youth away
Oh, yeah
Benim gençliğimi alıp götüremezsin (gençliğimi alamazsın)
Gençliğimi alıp götüremezsin
Evet
Pain, but I won’t let it turn into hate
No, I won’t let it change me
Pain, but I won’t let it turn into hate
No, I won’t let it change me
Acı, ama nefrete dönüşmesine izin vermeyeceğim
Hayır, beni değiştirmesine izin vermeyeceğim
Acı, ama nefrete dönüşmesine izin vermeyeceğim
Hayır, beni değiştirmesine izin vermeyeceğim
You can’t take my youth away
This soul of mine will never break
As long as I wake up today
You can’t take my youth away
You can’t take my youth away
This soul of mine will never break
As long as I wake up today
You can’t take my youth away
You can’t take my youth away
Gençliğimi alıp götüremezsin
Benim olan bu ruh asla kırılmayacak
Bugün uyandığım sürece
Benim gençliğimi alıp götüremezsin
Gençliğimi alıp götüremezsin
Benim olan bu ruh asla kırılmayacak
Bugün uyandığım sürece
Benim gençliğimi alıp götüremezsin
Benim gençliğimi alıp götüremezsin
Nazar
Efsane şarkı köşemizde bu yüzyıl! ?
Emre
Sonundaa…. Çok ama çok teşekkürler:))))
Mendesarmy
Çevirinin bazı kısımları yanlış olmuş
Mendesarmy
As long as I wake up today -bugün uyanır uyanmaz -değil -bugüne uyandığım sürece – olmalıydı
Mendesarmy
You hit me with words I never heard come out your mouth ayrı ayrı olacaktı ve anlamı beni asla ağzımdan çıkmayacak kelimelerle vuruyorsun değil zaten “your mouth” diyo ve bu ağzım değil ağzın olur .
You hit me with words (Bana kelimelerle vuruyorsun)
I never heard come out your mouth (ağzından çıkanı hiç duymadım ) olacaktı ama yinede elinize sağlık herkesin hata yapabilir sonuçta ☺
shawn' ın Aaliyah' ı
Shawn mendes’ in şarkıları her zaman olduğu gibi yine cooook güzel olmuş
Firebreather
Shawn sana bayılıyo zaten
Buse
Süper bir şarkı. Zaten Shawn Mendes varsa her şarkı güzeldir.❤❤❤
Zehra
Shawn Mendes efsane şarkı çıkarmış herzamanki gibi.