Here I am, stuck on this couch scrolling through my notes
Heart was broken, still not growing, nah
Waking up to headlines, filled with devastation again
My heart is broken, but I keep going

İşte buradayım, bu koltuğa yapışıp kaldım, notlarımda geziniyorum
Kalbim kırık, hala büyümüyor, hayır
Manşetlere uyanıyorum, yine yıkımla dolu
Kalbim kırık, ama devam ediyorum

Pain, but I won’t let it turn into hate
No, I won’t let it change me
Never losing sight of the one I keep inside
Now, I know it, yeah, I know it

Acı, ama nefrete dönüşmesine izin vermeyeceğim
Hayır, beni değiştirmesine izin vermeyeceğim
Asla içimde tuttuğum kişiyi unutmayacağım
Şimdi, biliyorum, evet, biliyorum bunu

You can’t take my youth away
This soul of mine will never break
As long as I wake up today
You can’t take my youth away
You can’t take my youth away
This soul of mine will never break
As long as I wake up today
You can’t take my youth away

Gençliğimi alıp götüremezsin
Benim olan bu ruh asla kırılmayacak
Bugün uyandığım sürece
Benim gençliğimi alıp götüremezsin
Gençliğimi alıp götüremezsin
Benim olan bu ruh asla kırılmayacak
Bugün uyandığım sürece
Benim gençliğimi alıp götüremezsin

You can’t take my youth away

Benim gençliğimi alıp götüremezsin

It’s hard to sleep at night, knowing what’s outside
Feeling hopeless, I need focus
You hit me with words I never heard come out your mouth
To be honest, I don’t want it, no

Geceleri uyumak zor, dışarıda ne olduğunu bilirken
Umutsuz hissederken odaklanmam gerek
Beni daha önce ağzından çıktığını hiç duymadığım sözlerle vurdun
Dürüst olmak gerekirse, bunu istemiyorum, hayır

Pain, but I won’t let it turn into hate
No, I won’t let it change me

Acı, ama nefrete dönüşmesine izin vermeyeceğim
Hayır, beni değiştirmesine izin vermeyeceğim

You can’t take my youth away
This soul of mine will never break
As long as I wake up today
You can’t take my youth away
You can’t take my youth away
This soul of mine will never break
As long as I wake up today
You can’t take my youth away

Gençliğimi alıp götüremezsin
Benim olan bu ruh asla kırılmayacak
Bugün uyandığım sürece
Benim gençliğimi alıp götüremezsin
Gençliğimi alıp götüremezsin
Benim olan bu ruh asla kırılmayacak
Bugün uyandığım sürece
Benim gençliğimi alıp götüremezsin

You can’t take my youth away (can’t take my youth)
You can’t take my youth away
Oh, yeah

Benim gençliğimi alıp götüremezsin (gençliğimi alamazsın)
Gençliğimi alıp götüremezsin
Evet

Pain, but I won’t let it turn into hate
No, I won’t let it change me
Pain, but I won’t let it turn into hate
No, I won’t let it change me

Acı, ama nefrete dönüşmesine izin vermeyeceğim
Hayır, beni değiştirmesine izin vermeyeceğim
Acı, ama nefrete dönüşmesine izin vermeyeceğim
Hayır, beni değiştirmesine izin vermeyeceğim

You can’t take my youth away
This soul of mine will never break
As long as I wake up today
You can’t take my youth away
You can’t take my youth away
This soul of mine will never break
As long as I wake up today
You can’t take my youth away
You can’t take my youth away

Gençliğimi alıp götüremezsin
Benim olan bu ruh asla kırılmayacak
Bugün uyandığım sürece
Benim gençliğimi alıp götüremezsin
Gençliğimi alıp götüremezsin
Benim olan bu ruh asla kırılmayacak
Bugün uyandığım sürece
Benim gençliğimi alıp götüremezsin
Benim gençliğimi alıp götüremezsin