In My Veins

Andrew Belle


Nothing goes as planned
Everything will break
People say goodbye
In their own special way
All that you rely on
And all that you can fake
Will leave you in the morning
But find you in the day


Hiçbir şey planlandığı gibi gitmez
Her şey kırılacak
İnsanlar elveda diyor
Kendi özel yollarıyla
Güvendiğin her şey
Ve sahte olabildiğin her şey
Sabah seni terk edecek
Ama gün içinde seni bulacak

Oh, you’re in my veins
And I cannot get you out
Oh, you’re all I taste
At night inside of my mouth
Oh, you run away
Cause I am not what you found
Oh, you’re in my veins
And I cannot get you out


Oh, damarlarımdasın
Ve seni dışarı çıkaramıyorum
Oh, tattığım tek şey sensin
Gece ağzımda olan
Oh, kaçıyorsun
Çünkü senin bulduğun şey ben değilim
Oh, damarlarımdasın
Ve seni dışarı çıkaramıyorum

Everything will change
Nothing stays the same
And nobody is perfect
Oh, but everyone’s to blame, yeah
All that you rely on
And all that you can save
Will leave you in the morning
And find you in the day


Her şey değişecek
Hiçbir şey aynı kalmaz
Ve hiç kimse mükemmel değildir
Oh, ama herkes suçlanır, evet
Güvendiğin her şey
Ve sahte olabildiğin her şey
Sabah seni terk edecek
Ama gün içinde seni bulaca

Oh, you’re in my veins
And I cannot get you out
Oh, you’re all I taste
At night inside of my mouth
Oh, you run away
Cause I am not what you found
Oh, you’re in my veins
And I cannot get you out

Oh, damarlarımdasın
Ve seni dışarı çıkaramıyorum
Oh, tattığım tek şey sensin
Gece ağzımda olan
Oh, kaçıyorsun
Çünkü senin bulduğun şey ben değilim
Oh, damarlarımdasın
Ve seni dışarı çıkaramıyorum

No, I cannot get you out
No, I cannot get you…
Oh, no, I cannot get you out
No, I cannot get you…


Hayır, seni dışarı çıkaramıyorum
Hayır, seni çıkaramıyorum…
Oh, hayır, seni dışarı çıkaramıyorum
Hayır, seni çıkaramıyorum …

Everything is dark
It’s more than you can take
But you catch a glimpse of sunlight
Shining, shining down on your face
Your face
Oh, your face

Her şey karanlık
Bu senin alabileceğinden daha fazla
Ama güneş ışığının bir anlık görüntüsünü yakalayabilirsin
Parlıyor, yüzünde parlıyor
Yüzün
Oh, yüzün

Oh, you’re in my veins
And I cannot get you out
Oh, you’re all I taste
At night inside of my mouth
Oh, you run away
Cause I am not what you found
Oh, you’re in my veins
And I cannot get you out


Oh, damarlarımdasın
Ve seni dışarı çıkaramıyorum
Oh, tattığım tek şey sensin
Gece ağzımda olan
Oh, kaçıyorsun
Çünkü senin bulduğun şey ben değilim
Oh, damarlarımdasın
Ve seni dışarı çıkaramıyorum

No, I cannot get you out
(Oh, you’re in my veins)
And I cannot get you out
Oh, no, I cannot get you…

Hayır, seni dışarı çıkaramıyorum
(Oh, damarlarımdasın)
Ve seni dışarı çıkaramıyorum
Oh, hayır,seni çıkaramıyorum