huddy – all the things i hate about you türkçe çeviri

Take a bow
You’ve got everybody fooled, I got you figured out
Now you’re chokin’ on your words, well, you should spit it out
Know that I gave you the world and you just gave me hell
And you gave me hell

Saygıyla eğil
Herkesi kandırdın, ben seni anladım
Şimdi kelimelerinle boğuluyorsun, peki, tükürmelisin
Bil ki sana dünyayı verdim ve sen bana cehennemi verdin
Ve bana cehennemi verdin

Felt like a hundred punches
Too many tough pills to stomach
I watched you making it public
Lights, camera, fuck it

Yüz yumruk gibi hissettirdi
Mide için çok fazla sert hap
Bunu herkese açık hale getirmeni izledim
Işıklar, kamera, siktir et

You’re a showstopper
A bad liar, homie hopper, drama starter
All my friends are fucked, we all got you in common
You’re so fake and everyone should know about it
And all the things I hate about you

Sen bir şovmensin
Kötü bir yalancı, kanka hunisi, drama başlatıcısı
Bütün arkadaşlarım s-kildi, hepimizin ortak noktası var
Çok sahtesin ve bunu herkes bilmeli
Ve senden nefret ettiğim her şeyi

All the things I hate about you, yeah
All the things I hate about the way you manipulate me
Left me with no explanation
Every word is true, all the things I hate about you
(All the things I hate about you)

Senden nefret ettiğim her şey, evet
Beni manipüle etme tarzından nefret ettiğim her şey
Beni açıklama yapmadan bıraktın
Her kelime doğru, senden nefret ettiğim her şey
(Senin hakkında nefret ettiğim her şey)

You could’ve had a rockstar
But you chose up on a bumstar
Bootleg version of me, that’s your loss
Had to find out through a photo
Hangin’ on your arm like a knockoff

Bir rock yıldızın olabilirdi
Ama sen bir serseriyi seçtin
Benim kaçak versiyonum, bu senin kaybın
Bir fotoğraf aracılığıyla öğrenmek zorunda kaldım
Bir nakavt gibi kolunda asıldı

Stab me in the back like nothin’
Never even saw this comin’
I watched you making it public
Lights, camera, fuck it

Hiçbir şey yokmuş gibi beni sırtımdan bıçakla
Bunun geldiğini hiç görmedim bile
Bunu herkese açık hale getirmeni izledim
Işıklar, kamera, siktir et

You’re a showstopper
A bad liar, homie hopper, drama starter
All my friends are fucked, we all got you in common
You’re so fake and everyone should know about it
And all the things I hate about you

Sen bir şovmensin
Kötü bir yalancı, kanka hunisi, drama başlatıcısı
Bütün arkadaşlarım s-kildi, hepimizin ortak noktası var
Çok sahtesin ve bunu herkes bilmeli
Ve senden nefret ettiğim her şeyi

All the things I hate about you, yeah
All the things I hate about the way you manipulate me
Left me with no explanation
Every word is true, all the things I hate about you
(All the things I hate about you)

Senden nefret ettiğim her şey, evet
Beni manipüle etme tarzından nefret ettiğim her şey
Beni açıklama yapmadan bıraktın
Her kelime doğru, senden nefret ettiğim her şey
(Senin hakkında nefret ettiğim her şey)

You won’t break me again and say it’s all in my head
Holdin’ his hand in that dress from the night that you left
I’m so sick of the pain, I’ll never see you the same
Guess that’s the price that you pay for the mess that you made

Beni bir daha kırmayacaksın ve her şeyin kafamda olduğunu söylemeyeceksin
Gittiğin gecede o elbiseyle elini tutuyorsun
Acıdan çok bıktım, seni asla aynı göremeyeceğim
Sanırım bu yaptığın karışıklık için ödediğin bedel

You’re a showstopper (Let’s go)
A bad liar, homie hopper, drama starter
All my friends are fucked, we all got you in common (Okay)
You’re so fake and everyone should know about it
And all the things I hate about you (Yeah)

Sen bir şovmensin
Kötü bir yalancı, kanka hunisi, drama başlatıcısı
Bütün arkadaşlarım s-kildi, hepimizin ortak noktası var
Çok sahtesin ve bunu herkes bilmeli
Ve senden nefret ettiğim her şeyi

All the things I hate about you, yeah
All the things I hate about the way you manipulate me
Left me with no explanation
Every word is true, all the things I hate about you
(All the things I hate about you)

Senden nefret ettiğim her şey, evet
Beni manipüle etme tarzından nefret ettiğim her şey
Beni açıklama yapmadan bıraktın
Her kelime doğru, senden nefret ettiğim her şey
(Senin hakkında nefret ettiğim her şey)