Maneskin – HONEY! (Are u coming?) ( Türkçe Çeviri )
Maneskin HONEY Türkçe Çevirisi
İngilizce Sözleri | Türkçe Sözleri |
---|---|
Meet me there where it never closes | Benimle orada buluş, hiç kapanmayan yerde. |
Meet me there where it’s never hopeless | Benimle orada buluş, hiç umutsuz olmayan yerde. |
All is fair in love, oh-oh-oh | Aşkta her şey mübahtır, oh-oh-oh |
Honey, are you coming? | Tatlım, geliyor musun? |
Honey, are you coming? | Tatlım, geliyor musun? |
I know a place downtown, babe, if you wanna go | Şehir merkezinde bir yer biliyorum, bebeğim, eğer gitmek istersen |
I’m gonna show you how this Italian amor | Sana bu İtalyan aşkının nasıl olduğunu göstereceğim. |
Is gonna love you harder than ever before, you will like it | Seni her zamankinden daha çok sevecek, bundan hoşlanacaksın. |
We’re gonna get sky-high and create a new world | Gökyüzüne yükselip yeni bir dünya yaratacağız |
Where somebody might die, but nobody gets hurt | Birilerinin ölebileceği ama kimsenin yaralanmayacağı bir yer. |
And if it sounds good for you, babe, just say the word, you’ll like it | Ve eğer sana iyi geliyorsa, bebeğim, sadece söyle, hoşuna gidecektir |
It’s five AM, it feels so good, it’s almost frightening | Saat sabahın beşi, o kadar iyi hissettiriyor ki, neredeyse korkutucu. |
It’s five AM, I’m late for you, we can tonight | Saat sabahın beşi, sana geç kaldım, bu gece yapabiliriz. |
Meet me there where it never closes | Benimle orada buluş, hiç kapanmayan yerde. |
Meet me there where it’s never hopeless | Benimle orada buluş, hiç umutsuz olmayan yerde. |
All is fair in love, oh-oh-oh | Aşkta her şey mübahtır, oh-oh-oh |
Honey | Bal |
You gotta meet me there where it never closes | Benimle orada buluşmalısın, hiç kapanmayan yerde. |
Meet me there, I’ll give you roses | Benimle orada buluş, sana gül vereceğim. |
All is fair in love, oh-oh-oh | Aşkta her şey mübahtır, oh-oh-oh |
Honey, are you coming? | Tatlım, geliyor musun? |
Honey, are you coming? | Tatlım, geliyor musun? |