I stopped smoking weed a year ago

Bir yıl önce ot içmeyi bıraktım
Maybe I’m less cool now, I don’t know

Belki ben şimdi daha az coolum, bilmiyorum
But I talk to pretty girls now

Ama şimdi ben hoş kızlarla konuşuyorum
Instead of sitting there all stoned

Taşlı yerlere oturmak yerine
I stopped smoking weed a year ago

Bir yıl önce ot içmeyi bıraktım
And I stopped drinking Hennessy on ice

Ve ben buzlu Hennessy içmeyi bıraktım
I thought it made my fans think I was tight

Hayranlarımın sıkı olduğumu düşünmesini sağladığını sandım
I’m still up in that nightclub

Ben hala gece kulübünde ayaktayım
On way too many nights

Çok fazla gecedir de yoldayım
But I stopped drinking Hennessy on ice

Ama ben buzlu Hennessy içmeyi bıraktım


See I’ve been running from my past

Görüyorsun geçmişimden kaçıyorum
But my future’s just too fast

Ama geleceğim sadece çok hızlı
He don’t stop for no one, that’s no lie

O kimse için durmaz, yalan söylemez
So, dear Lord, won’t you please

Bu yüzden Lordum, sana lütfetmeyeceğim
Give me wisdom, grant me peace

Bana bilgelik göster, barışı bahşet
‘Cause I just wanna live before I

Çünkü ben olmadan önce sadece yaşamak isterim

NAKARAT
Live before I die

Ölmeden önce yaşamak isterim
Die

Ölmeden
Live before I die

Ölmeden önce yaşamak isterim


Yeah, I just wanna live before I

Evet ben ölmeden önce yaşamak isterim


I just wanna live before I

Ben ölmeden önce yaşamak isterim
I just wanna live before I

Ben ölmeden önce yaşamak isterim
I just wanna live before I

Ben ölmeden önce yaşamak isterim


Yeah, I stopped thinking ’bout the girls back home

Evet, eve gelmeden önce ben kızlar hakkında düşünmeyi bıraktım
Even though I spend my nights alone

Ben geceleri yalnız olmama rağmen
I button up that shirt then spray on that cologne

Gömleğimi ilikledim sonra kolonyalı sprey sıktım
Yeah, I stopped thinking ’bout the girls back home

Evet, eve gelmeden önce ben kızlar hakkında düşünmeyi bıraktım