Olivia Rodrigo – traitor (Türkçe Çeviri)
Brown guilty eyes and
Kahverengi suçlu gözler ve
Little white lies, yeah
Küçük beyaz yalanlar, evet
I played dumb, but I always knew
Aptalı oynadım, ama hep biliyordum
That you talked to her, maybe did even worse
Onunla konuştuğunu, belki de daha kötüsünü yaptığını
I kept quiet so I could keep you
Ama seni yanımda tutabilmek için sessiz kaldım
And ain’t it funny how you ran to her
Ve hemen ona koşman, komik değil mi
The second that we called it quits?
Bitirmeye karar verdikten hemen sonra?
And ain’t it funny how you said you were friends?
Ve komik değil mi arkadaş olduğunuzu söylemen?
Now it sure as hell don’t look like it
Ama şimdi, kesinlikle öyle gözükmüyor
You betrayed me
Bana ihanet ettin
And I know that you’ll never feel sorry for the way I hurt, yeah
Ve asla beni incittiğin için üzülmeyeceksin biliyorum, evet
You talked to her when we were together
Biz birlikteyken onunla konuştun
Loved you at your worst, but that didn’t matter
Seni en kötü zamanında bile sevdim, ama önemi yoktu
It took you two weeks to go off and date her
Gidip onunla çıkman iki haftanı aldı
Guess you didn’t cheat, but you’re still a traitor
Sanırım aldatmadın, ama hala bir hainsin
Now you bring her around just to shut me down
Şimdi sadece beni dışlamak için onu yanında getiriyorsun
Show her off like she’s a new trophy
Yeni bir kupaymış gibi onunla hava atıyorsun
And I know if you were true
Ve haklı olsaydın bilirdim
There’s no damn way that you
Hiçbir yolu yok
Could fall in love with somebody that quickly
Birine bu kadar çabuk aşık olamazsın
And ain’t it funny? All the twisted games
Ve komik değil mi? Tüm bu karmaşık oyunlar
All the questions you used to avoid
Eskiden kaçındığın tüm sorular
Ain’t it funny? Remember I brought her up
Komik değil mi? Laf arasında ondan bahsetmiştim
And you told me I was paranoid?
Ve sen bana paranoyak olduğumu söylemiştin
You betrayed me
Bana ihanet ettin
And I know that you’ll never feel sorry for the way I hurt, yeah
Ve asla beni incittiğin için üzülmeyeceksin biliyorum, evet
You talked to her when we were together
Biz birlikteyken onunla konuştun
Loved you at your worst, but that didn’t matter
Seni en kötü zamanında bile sevdim, ama önemi yoktu
It took you two weeks to go off and date her
Gidip onunla çıkman iki haftanı aldı
Guess you didn’t cheat, but you’re still a traitor
Sanırım aldatmadın, ama hala bir hainsin
God, I wish that you had thought this through
Tanrım, bunu doğru düzgün düşünmüş olmanı dilerdim
Before I went and fell in love with you
Gidip sana aşık olmadan önce
When she’s sleepin’ in the bed we made
Bizim yaptığımız yatakta o uyurken
Don’t you dare forget about the way
Sakın bana ihanet ettiğini unutma
You betrayed me
Bana ihanet ettin
And I know that you’ll never feel sorry for the way I hurt, yeah
Ve asla beni incittiğin için üzülmeyeceksin biliyorum, evet
You talked to her when we were together
Biz birlikteyken onunla konuştun
You gave me your word, but that didn’t matter
Bana söz verdin, ama önemi yoktu
It took you two weeks to go off and date her
Gidip onunla çıkman iki haftanı aldı
Guess you didn’t cheat, but you’re still a traitor
Sanırım aldatmadın, ama hala bir hainsin
God, I wish that you had thought this through
Tanrım, bunu doğru düzgün düşünmüş olmanı dilerdim
Before I went and fell in love with you
Gidip sana aşık olmadan önce
What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.