red hot chilli peppers tippa my tounge türkçe çeviri

Well, I’m an animal
Somethin’ like a cannibal
I’m very flammable
And partially programmable
Centuries of overuse
Now I wear it nice and loose

Ben bir hayvanım
Bazen bir yamyam gibiyim
Çok yanıcıyım
Ve kısmen programlanabilirim
Yüzyıllarca aşırı kullanılmış gibi
Şimdi güzel ve gevşeğim

Well, it’s ubiquitous
Tell me, can you stick to this?
I’m on the brink of this
And tell me what you think of this
I’m in the Beauregard’s
Slow me down if I get hard

Peki, her yerde
Söyle bana, buna sadık kalabilir misin?
Bunun eşiğindeyim
Ve bana bunun hakkında ne düşündüğünü söyle
Ben Beauregard’dayım
Zorlanırsam beni yavaşlat

We’ve only just begun
Funky monks are on the run
Gonna, gonna, gonna get you with the tip of my tongue
And when you walk away
I know what the kiss would say
Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah
Gonna get you now

Daha yeni başladık
Korkak rahipler kaçıyor
Seni dilimin ucuyla yakalayacağım
Ve uzaklaştığında
Öpücüğün ne diyeceğini biliyorum
Şimdi seni alacağım

Her perfume smells like gasoline
My girlfriend’s trash is nice and clean
Acid landing on my tongue
I think you know we’ve just begun
She don’t want the ladies room
Transatlantic super groom

Parfüm benzin gibi kokuyor
Kız arkadaşımın çöpü güzel ve temiz
Dilime asit iniyor
Sanırım daha yeni başladığımızı biliyorsun
Bayanlar odasını istemiyor
Transatlantik süper damat

Your hairplane is a monument
The sexy art of condiments
And now I know you by your scent
Let it be, we both get bent
Need a minute to repair
Sunny-siders always share

Saç uçağın bir anıttır
Baharatların seksi sanatı
Ve şimdi seni kokundan tanıyorum
Olsun, ikimiz de büküldük
Onarmak için bir dakikaya ihtiyacım var
Güneşli taraflar her zaman paylaşır

We’ve only just begun
Funky monks are on the run
Gonna, gonna, gonna get you with the tip of my tongue
And when you walk away
I know what your kiss would say
Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah
Gonna get you with the tip of my tongue

Daha yeni başladık
Korkak rahipler kaçıyor
Seni dilimin ucuyla yakalayacağım
Ve uzaklaştığında
Öpücüğünün ne söyleyeceğini biliyorum
Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah
Seni dilimin ucuyla yakalayacağım

Well, I believe in love
Perfectly receivin’ love
It’s vociferous and come and get a whiff of this
I’m at the pyramids
Never had a fear of kids

Valla ben aşka inanıyorum
Mükemmel bir şekilde sevgiyi alıyor
Gürültülü ve gel ve bunun kokusunu al
Piramitlerdeyim
Hiç çocuk korkum olmadı

I’m on the precipice, so come and make a mess of this
It’s the apocalypse
I try to get a sock of this
I’m at the county fair
Haystack ride, I’ll pull your hair

Ben uçurumun kenarındayım, o yüzden gel ve bunu bir karmaşa haline getir
Bu kıyamet
Bundan bir kar almaya çalışıyorum
İlçe fuarındayım
Samanlık gezintisi, saçını çekeceğim

We’ve only just begun
Funky monks are on the run
Gonna, gonna, gonna get you with the tip of my tongue
And when you walk away
I know what your kiss would say
Gonna, gonna, gonna get you with the tip of my tongue
We’ve only just begun
Funky monks are on the run
Gonna, gonna, gonna get you with the tip of my tongue
And when you walk away
I know what your kiss would say
Gonna get you now

Daha yeni başladık
Korkak rahipler kaçıyor
Seni dilimin ucuyla yakalayacağım
Ve uzaklaştığında
Öpücüğünün ne söyleyeceğini biliyorum
Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah
Seni dilimin ucuyla yakalayacağım
Daha yeni başladık
Korkak rahipler kaçıyor
Seni dilimin ucuyla yakalayacağım
Ve uzaklaştığında
Öpücüğünün ne söyleyeceğini biliyorum
Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah
Şimdi seni alacağım