She’s reaching for her backpack
Puts out a cigarette and gets on the bus
She’s sitting on a secret
She didn’t ask for, no girl ever did
But there’s a whisper in her heartbeat
And she can hear it just enough to keep her alive
When she’s breathing in the blowback
There’s nothing you can offer she ain’t already tried

Sırt çantasına uzanıyor
Sigarasını söndürüp otobüse biniyor
Bir sır üzerinde oturuyor
O istemedi, hiçbir kız istemedi
Ama kalp atışında bir fısıltı var
Ve onu hayatta tutacak kadar duyabiliyor
İtici güce karşı nefes alırken
Ona sunabileceğin denemediği hiçbir şey yok

But she’s breathing in the blowback
Born into poor, white trash and always typecast
But she’s gonna break out, boy, you’d better know that
It’s just a matter of time
She fights back
Breathing in the blowback

Ama o itici güçte nefes alıyor
Fakir ve beyaz bir çöp olarak doğmuş ve her zaman tipik
Ama o çemberden kurtulacak, oğlum, bunu bilsen iyi edersin
Bu an meselesi
Geri savaşacak
İtici güçte nefes alıyor

She’s sucking on a Tic Tac
A good man is a mystery, she’s looking for clues
Whoa, you’d better check that, buddy
‘Cause the blacktop’s burning up what’s left of the fuse
And she knows where she comes from
Doesn’t need you draggin’ her all through it again
It’s like breathing in the blowback
It’s a hijack, now how much are you willing to spend?

Tic Tac’da takılı kalmıi
Gizemli bir adam, kız ipucu arıyor
Bunu kontrol etsen iyi edersin dostum
Çünkü asfalt, kaynaktan kalanları yakıyor
Ve o nereden geldiğini biliyor
Onu tekrardan sürüklemene gerek yok
Geri tepmede nefes almak gibi
Bu bir adam kaçırkma, şimdi ne kadar harcamayı düşünüyorsun?

She’s breathing in the blowback
Born into poor, white trash and always typecast
But she’s gonna break out, boy, you’d better know that
It’s just a matter of time
She fights back
Breathing in the blowback

Ama o itici güçte nefes alıyor
Fakir ve beyaz bir çöp olarak doğmuş ve her zaman tipik
Ama o çemberden kurtulacak, oğlum, bunu bilsen iyi edersin
Bu an meselesi
Geri savaşacak
İtici güçte nefes alıyor

Breathing in the blowback
Pinwheels spinning, roller skates, and red flags
Breathing in the blowback
But she’s gonna breakout, boy, you’d better know that

İtici güçte nefes alıyor
Fırıldak dönüyor, tekerlekli paten ve kırmızı bayraklar
İtici güçte nefes alıyor
Ama o çemberden kurtulacak, oğlum, bunu bilsen iyi edersin

Can you cast out a demon?
Can you wrangle the wind?
Will you stay when she’s breathing the blowback again?

Bir iblis atabilir misin?
Rüzgarı savuşturabilir misin?
O yine itici gücü solurken kalacak mısın?