Doğru çeviri üsteki videoda


From the morning to the evening
Sabahtan akşama kadar
Complaints from the tenants
Kiracılardan şikayet
Got the walls kickin’ like they 6 months pregnant
Sanki 6 aylık hamileymiş gibi duvarları tekmeliyorlar
Drinkin’ Alizé with our cereal for breakfast
Kahvaltı için mısır gevreğinin yanında Alizé(Alkollü içecek) içiyoruz
Girls calling cabs at dawn quarter to seven
7’yi çeyrek geçe kızlar şafakta taksi çağırıyor
The sky’s getting cold, we flyin’ from the North
Hava soğuyor, kuzeyden uçuyoruz
We’re rockin’ with our city like a sold-out show
Satılmış bir gösteri gibi şehrimizle ortamın amına koyuyoruz
House full of pros that specialize in the hoe’ing
Ev, orospulukta uzmanlaşmış orospularla dolu
Make that money rain as they taking off they clothes
Kıyafetlerini çıkarır çıkarmaz paraları yağmur gibi yağdır
Order plane tickets
Ayırtılmış uçak biletleri
Cali is the mission
Görev California
Visit every month like I’m split-life livin’
Sanki iki ayrı hayat yaşıyormuş gibi her ay ziyaret ediyorum
Let the world listen
Bırak dünya dinlesin
If a hater’s caught slippin’ then my niggas stay tight
Eğer hater(başka insana karşı nefret duyan kişi) gafil avlarsa zencilerim sıkı dursun
Got my back like Pippen
Pippen gibi götümü kolla
Fast life grippin’
Hızlı hayat heyecanlı
Yeah we still tippin’
Evet, hala geziyoruz
Codeine cups paint a picture so vivid
Kodein bardakları gözlerimize hayat dolu bir resim çiziyor
Fakes try to mimic, get girls timid
Şarlatanlar mimik yapmaya çalışıyor, kızları utandırıyor
But behind closed doors they get poles so rigid

All that money the money is the motive
Tüm bu paralar teşvik edici(harekete geçirecek) para
All that money the money is the motive
Tüm bu paralar teşvik edici para
All that money the money she’ll be foldin’
Tüm bu paralar onun katlıyor olacağı para
Girl put in work
Kızım işe koyul
Girl, girl put in work
Kızım işe koyul
Girl put in work
Kızım işe koyul
Girl, girl put in work
Kızım işe koyul
Girl put in work
Kızım işe koyul

Push it through the limit
Limite doğru abandım
Push it through the pain
Acıya doğru abandım
I push it for the pleasure like a virgin to the game
Sanki oyuna yeniymiş gibi zevk için abandım
A virgin to that money
O paraya bakireyim
A virgin to the fame
O şöhrete bakireyim
So this my only chance when I’m over only pray that I flow from the bottom

Closer to the top
Üstte daha yakınım
The higher that I climb the harder I’ma drop
Ne kadar yükseğe tırmanırsam o kadar sert düşeceğim(ne kadar çok uyuşturucu alırsa etkisi o kadar zahmetli geçer)

These pussy ass niggas tryna hold on to they credits
So I tell ’em use a debit
Watch they image start to lessen
Karakterlerinin küçülmeye başlamasını izle
I warned them like discretion
Onları aklıselim gibi uyardım
Why these niggas testin’
Niye bu negrolar sınıyor
Always fuckin’ testin’
Sürekli sınıyorlar
Why these niggas testin’
Niye bu zenciler zorluyor
Shit that I got them on straight bar hoppin’ to the music of the ambiance
Onları doğrudan müziğin ambiyansdan başka bir bara götürdüm
Gets shit poppin’
Ortamı ateşle
Zombies of the night
Gecenin ölüleri
Niggas ain’t talkin’
Zenciler konuşmuyor
If they hypin’ to the crew get it in like pockets
Eğer tayfayı çoşturuyorlarsa marijuana gibi içeri al
Downtown lovin’ – when the moon comin’ – only place to find base heads and high women
Ay çıktığında mekan ve kafası güzel kadın bulacağın tek yer aşk dolu şehir merkezi

All that money the money is the motive
Tüm bu paralar teşvik edici para
All that money the money is the motive
Tüm bu paralar teşvik edici para
All that money the money she be foldin’
Tüm bu paralar onun katlıyor olacağı para
Girl put in work
Kızım işe koyul
Girl, girl put in work
Kızım işe koyul
Girl put in work
Kızım işe koyul
Girl, girl put in work
Kızım işe koyul
Girl put in work
Kızım işe koyul

Better slow down
Yavaşlasam iyi olur
She’ll feel it in the morning
Sabah hissetmeye başlar
Ain’t the kinda girl you’ll be seeing in the morning
Sabah göreceğin cinsten bir kız değil
Too damn raw ain’t no nigga worth her rolling
Çok hassas/saf/çiğ/temiz/dokunulmamış, hiçbir negro onu sikmeye layık değil
Ain’t no nigga that she holding
Onun tutacağı hiç bir adam yok 
Man, her love is too damn foreign
Birader o kızın sevdası çok yabancı
Look at all that money the money is the motive
Tüm bu teşvik edici paralara bak
All that money the money she’ll be folding
Tüm bu paralar o kızın katlıyor olacağı para
Girl put in work
Kızım işe koyul
Girl, girl put in work
Kızım işe koyul
Girl put in work
Kızım işe koyul
Girl, girl put in work
Kızım işe koyul
Girl put in work
Kızım işe koyul

All that money the money is the motive
Tüm bu paralar teşvik edici para
All that money the money is the motive
Tüm bu paralar teşvik edici para
All that money the money she be foldin’
Tüm bu paralar onun katlıyor olacağı para
Girl put in work
Kızım işe koyul
Girl, girl put in work
Kızım işe koyul
Girl put in work
Kızım işe koyul
Girl, girl put in work
Kızım işe koyul
Girl put in work
Kızım işe koyul

The Weeknd’in Starboy, Beauty Behind the Madness, House of Balloons, Thursday, Echoes of Silence, Kiss Land ve The Noise EP. albümlerindeki şarkıların hepsinin çevirilerini altta linkini attığım profilimden bulabilirsiniz.

https://www.muzikbuldum.com/author/yasin