Tom Odell – Magnetised (Türkçe Çeviri)
See those birds going across the sky
-Gökyüzünden uçan kuşları görüyorum
Three thousand miles they fly
-Üç bin mil yüksekten uçuyorlar
How do they know which way to go?
-Nereye gideceklerini nasıl biliyorlar?
Somehow they always seem to know
-Bir şekilde daima biliyorlarmış gibi görünüyorlar
They say there’s mother nature in everything we see
-Gördükleri her şeyde doğa ana olduğunu söylüyorlar
Wish I had a little mother nature in me
-Keşke içimde küçük bir doğa ana olsaydı
Wish I had a little mother nature in me
-Keşke içimde küçük bir doğa ana olsaydı
‘Cause it’s not right, I’m magnetised
-Çünkü bu doğru değil, cezboldum
To somebody that don’t feel it
-Bunu hissetmeyen birine
Love paralysed, she’s never gonna need me
-Aşk yaralı , onun bana asla ihtiyacı olmayacak
But sure as the world keeps the moon in the sky
-Ama dünyanın ayı gökyüzünde tuttuğu kadar eminim
She’ll keep me hanging on
-Beni bekletmeye devam edecek
She’ll keep me hanging on
-Beni bekletmeye devam edecek
See the couple lying on the bus
-Otobüste yatan çifti görüyorum
Falling asleep with so much trust
-Fazla güven ile uykuya dalıyorlar
I wish I had a chance to let them know
-Keşke onlara izin verme şansım olsaydı
Their love is like a flower in the snow
-Onların aşkı karda ki bir çiçek gibi
If it’s just pheromones then that may be
-Eğer sadece feromonlardan sonra oluyorsa
I wish you had a little pheromones for me
-Keşke benim için biraz feromonun olsaydı
I wish you had a little pheromones for me
-Keşke benim için biraz feromonun olsaydı
‘Cause it’s not right, I’m magnetised
-Çünkü bu doğru değil, cezboldum
To somebody that don’t feel it
-Bunu hissetmeyen birine
Love paralysed, I know you’re never gonna need me
-Aşk yaralı , bana asla ihtiyacın olmayacağını biliyorum
I’m sure as the world keeps the moon in the sky
-Dünyanın ayı gökyüzünde tuttuğu kadar eminim
She’ll keep me hanging on (Keep me hanging on)
-Beni bekletmeye devam edecek (Beni bekletmeye devam edecek)
She keep me hanging on (Keep me hanging on)
-Beni bekletmeye devam edecek (Beni bekletmeye devam edecek)
She keep me hanging on (Keep me hanging on)
-Beni bekletmeye devam edecek (Beni bekletmeye devam edecek)
North to south, white to black
-Güneye kuzey, siyaha beyaz
When you love someone that don’t love you back
-Seni sevmeyen birini sevdiğinde
Yea, it’s not right, I’m magnetised
-Evet , bu doğru değil, cezboldum
To somebody that don’t feel it
-Bunu hissetmeyen birine
Love paralysed, she’s never gonna need me
-Aşk yaralı, onun bana asla ihtiyacı olmayacak
But sure as the world keeps the moon in the sky
-Ama dünyanın ayı gökyüzünde tuttuğu kadara eminim
She’ll keep me hanging on (Keep me hanging on)
-Beni bekletmeye devam edecek (Beni bekletmeye devam edecek)
She’ll keep me hanging on (Keep me hanging on)
-Beni bekletmeye devam edecek (Beni bekletmeye devam edecek)
She’ll keep me hanging on (Keep me hanging on)
-Beni bekletmeye devam edecek (Beni bekletmeye devam edecek)
She’ll keep me hanging on
– Beni bekletmeye devam edecek
What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.