Tones and I – Charlie (Türkçe Çeviri)
tones and I charlie türkçe çeviri
I’ve been hearing voices in my head now
They tell me that I’m crazy, lost my mind
It doesn’t really matter what they call me
‘Cause people call me crazy all the time
Şimdi kafamda sesler duyuyorum
Bana deli olduğumu söylüyorlar, aklımı kaybettim
Bana ne dedikleri önemli değil
Çünkü insanlar bana her zaman deli diyor
They make me go
They make me go
Gitmemi sağlıyorlar
Gitmemi sağlıyorlar
And Charlie doesn’t worry in the morning
There’s nothing really ever on his mind
Sometimes I think that he’s just out to get me
He can never seem to look me in the еyes
Ve Charlie sabahları endişelenmez
Gerçekten aklında hiçbir şey olmaz
Bazen sadece beni almak için çıktığını düşünüyorum
Asla gözlerime bakıyor gibi görünmüyor
They make me go
They make me go
Gitmemi sağlıyorlar
Gitmemi sağlıyorlar
Charlie (Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na)
I’m thinking ’bout you, Charlie (Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na)
Charlie (Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na)
I’m thinking ’bout you, Charlie (Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na)
Charlie (Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na)
Seni düşünüyorum Charlie (Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na)
Charlie (Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na)
Seni düşünüyorum Charlie (Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na)
‘Cause Charlie’s on my mind, parties all the time
Charlie’s on my mind (Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na)
‘Cause Charlie’s on my mind, parties all the time
Charlie’s on my mind (Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na)
Çünkü Charlie aklımda, partiler her zaman
Charlie aklımda (Na-na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na)
Çünkü Charlie aklımda, partiler her zaman
Charlie aklımda (Na-na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na)
And Charlie doesn’t care about the weekend
Charlie parties every single night
I’ve heard that Charlie’s going off the deep end
I think that Charlie lives a double life
Ve Charlie hafta sonunu umursamıyor
Her gece Charlie partileri
Charlie’nin derinden gittiğini duydum.
Bence Charlie çifte hayat yaşıyor
They make me go
They make me go
Gitmemi sağlıyorlar
Gitmemi sağlıyorlar
Charlie (Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na)
I’m thinking ’bout you, Charlie (Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na)
Charlie (Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na)
I’m thinking ’bout you, Charlie (Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na)
Charlie (Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na)
Seni düşünüyorum Charlie (Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na)
Charlie (Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na)
Seni düşünüyorum Charlie (Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na)
‘Cause Charlie’s on my mind, parties all the time
Charlie’s on my mind (Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na)
‘Cause Charlie’s on my mind, parties all the time
Charlie’s on my mind (Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na)
Çünkü Charlie aklımda, partiler her zaman
Charlie aklımda (Na-na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na)
Çünkü Charlie aklımda, partiler her zaman
Charlie aklımda (Na-na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na)
Charlie, where you been for a minute?
Out all night, are ya, are ya even sleeping? You know
‘Cause Charlie’s on my mind
Charlie, where you been for a minute?
Out all night, are ya, are ya even sleeping? You know
‘Cause Charlie’s on my mind
Charlie, bir dakikalığına neredeydin?
Bütün gece dışarıda mısın, uyuyor musun? Biliyorsun
Çünkü Charlie aklımda
Charlie, bir dakikalığına neredeydin?
Bütün gece dışarıda mısın, uyuyor musun? Biliyorsun
Çünkü Charlie aklımda