Yeah, ah, get it
Yeah, ah, get it
Yeah, yeah, ah, get it
Yeah, ah, get it
Yeah, ah, get it
Yeah

Evet, ah, anla
Evet, ah, anla
Evet, evet, ah, anla
Evet, ah, anla
Evet, ah, anla
Evet

Dog, player, ah, get it
Fraud, player, ah, get it
I understand, I understand
You ain’t the man, you ain’t a man
(You ain’t nothin’ but a)
Hound dog, hound dog, hound dog
(You ain’t nothin’ but a)

Köpek, sahtekar, ah, anla
Dolandırıcılık, sahtekar, ah, anla
Anlıyorum, anlıyorum
Sen adam değilsin, adam değilsin
(Sen av köpeğinden başka bir şey değilsin)
Av köpeği, av köpeği, av köpeği
(Sen av köpeğinden başka bir şey değilsin)

Player gettin’ valeted around in that ho whip
Two fingers up, one down with my toes ten
Flewed out with my boobs out, put a cork in it
Love it when you be cryin’ out when I’m corseted
I don’t think you gon’ make it, do not let me start ragin’
I’m losin’ my patience, this ain’t stayin’ in Vegas (you ain’t nothin’ but a)
There’s more sides to the story, I’ma tell everybody
Had your ass sittin’ courtside with your arm around me
Had your ass sittin’ first class with your burnt ass out in Abu Dhabi
Could’ve been what we should’ve been, but you lost a bet, now you gotta find me
Find a seat, I ain’t playin’ this hide and seek
High school when you finally peaked
Hound dog, come find a treat
I’m a bad bitch, but (you ain’t nothin’ but a)

Oyuncu o fahişeyle kırbaçla dolaşıyor
İki parmak yukarı, on ayak parmağımla biri aşağı
Göğüslerim uçtu gitti, uclarına tıpa koy
Korset giydiğimde ağlıyorsun bu hoşuma gidiyor
Bence başaramayacaksın, beni kızdırma
Sabrım tükeniyor, bu Vegas’ta bitmeyecek
Hikayenin daha da fazlası var, herkese anlatacağım
Kolların benim etrafımdayken k*çın sahada oturuyordu
Abu Dhabi’ye giderken k*çın first classtaydı
Yapmamaız gerekenleri yapabilirdik, ama sen iddiayı kaybettin, şimdi beni bulman lazım
Oturacak yer bul, saklambaç oynamıyorum
Zirveyi lisede buldun
Av köpeği, gel seni tedavi etsinler
Ben kötü bir or*spuyum ama sen

Dog, player, ah, get it
Fraud, player, ah, get it
I understand, I understand
You ain’t the man, you ain’t a man
(You ain’t nothin’ but a)
Hound dog, hound dog, hound dog

Köpek, sahtekar, ah, anla
Dolandırıcılık, sahtekar, ah, anla
Anlıyorum, anlıyorum
Sen adam değilsin, adam değilsin
(Sen av köpeğinden başka bir şey değilsin)

Yeah, yeah, said (you ain’t nothin’ but a)
I get it, I know you got some other- you wanted
I get it, you needed someone that could prove you wrong
So I reckon, you leave all of your problems at the door to my city
You gon’ need to tell my brothers where you from
And I admit it, I still got empathy
And you gon’ feel it for two weeks
When I release you in them streets (you ain’t nothin’ but a)
And keep my meaning discrete, keep the cleanin’ my Jeep
And put that Yeezy in your teeth, let my demons off they leashes
If you even think to speak I’ma give a whole new meaning
When you said you live in a dream, we can keep that- asleep
And you gon’ laugh with all your Gs
Countin’ them sheep, sheep, sheep, sheep
Talkin’ ’bout Z-Z-Z-Z-Z-Z-Z, R-I-P (you ain’t nothin’ but a)

Evet, evet dedim ki (sen av köpeğinden başka bir şey değilsin)
Anlıyorum, istediğin başka şeyler vardı
Anlıyorum, seni haksız çıkaracak birine ihtiyacın vardı
O yüzden sanırım bütün dertlerini adresime bırakıyorsun
Kankalarıma nereli olduğunu söyleceksin
İtiraf edeyim hala empati duygum var
İki hafta kadar bunu hissedeceksin
Seni sokaklara saldığımda
Ne dediğimi anla spor salonunu temiz tut
Yeezy’i dişlerinle tut, şeytanlarımı tasmalarından kurtar
Eğer konuşmayı düşünürsen, sana yepyeni bir anlam vereceğim
Rüyada yaşadığını söylediğinde, onu uykuda tutabiliriz
Ve sen bütün G’lerinle güleceksin
Kuzuları say say say say
ZZZ (uyku) diyorum, R-I-P (rest in peace/huzur içinde uyu)

Dog, player, ah, get it
Fraud, player, ah, get it
I understand, I understand
You ain’t the man, you ain’t a man
(You ain’t nothin’ but a)
Hound dog, hound dog, hound dog

Köpek, sahtekar, ah, anla
Dolandırıcılık, sahtekar, ah, anla
Anlıyorum, anlıyorum
Sen adam değilsin, adam değilsin
(Sen av köpeğinden başka bir şey değilsin)

Dog, player, ah, get it
Fraud, player, ah, get it
I understand, I understand
You ain’t the man, you ain’t a man
(You ain’t nothin’ but a)
Hound dog, hound dog, hound dog

Köpek, sahtekar, ah, anla
Dolandırıcılık, sahtekar, ah, anla
Anlıyorum, anlıyorum
Sen adam değilsin, adam değilsin
(Sen av köpeğinden başka bir şey değilsin)

you ain’t nothin’ but a
Yeah, ah, get it
Yeah, ah, get it
Yeah, yeah, ah, get it
Yeah, ah, get it
Yeah, yeah, ah, get it
Yeah, you ain’t nothin’ but a

Sen hiçbir şey değilsin ama
Evet, ah, anla bunu anla
Evet, ah, anla bunu anla
Evet, evet anla bunu
Evet, evet anla ah, anla
Evet sen hiçbir şeysin ama

-rumeysa