Артур Саркисян Ранила Türkçe Çevirisi

Rusça:
“Ночью затишье пульс участился
От всех на свете в углу забился
Я отравился твоею любовью
Себе вновь любить не позволю

Тихо тихо улетаешь дымом в небо отпускаю
Я теряю, я тебя теряю
Только я один лишь знаю как теряя пропадаю
Сам на сам один я умираю

Ранила ранила сердце мне больно
Ранила душу и этим довольна
Колит внутри дождь рыдает со мною
Как же теперь дальше жить с этой болью?

Ранила ранила сердце мне больно
Ранила душу и этим довольна
Колит внутри дождь рыдает со мною
Как мне дальше жить с этой болью?

Хочется волком выть мне сложно все забыть
Как обнимала, но предавала
Тело по рукам сердце тут и там
Душу разбила мне пополам

Будто стрелы вновь до цели так добраться не успели
Пролетели мимо пролетели
Будто пьяный в карусели
Дышится мне еле-еле
И твои звонки мне надоели

Ранила ранила сердце мне больно
Ранила душу и этим довольна
Колит внутри дождь рыдает со мною

Ранила ранила сердце мне больно
Ранила душу и этим довольна
Колит внутри дождь рыдает со мною
Как мне дальше жить с этой болью?

Аутро: Ранила ранила сердце мне больно
Ранила душу и этим довольна
Колит внутри дождь рыдает со мною

Ранила ранила сердце мне больно
Ранила душу и этим довольна
Колит внутри дождь рыдает со мною
Как мне дальше жить с этой болью?”

Türkçe:
“Gece nabzım hızlandı.
Dünyadaki herkesten bir köşede saklanıyordum.
Senin aşkınla zehirlendim
Bir daha asla sevmeyeceğim

Sessizce, sessizce uçup gidiyorsun dumanla gökyüzüne, bırakıyorum
Seni kaybediyorum, seni kaybediyorum
Seni nasıl kaybettiğimi bilen tek kişi benim.
Yalnız ölüyorum

Kalbim yaralı, kalbim yaralı
Ruhumu incittim ve bundan mutluyum
Yağmur içimi yakıyor ve benimle birlikte hıçkırıyor
Bu acıyla yaşamaya nasıl devam edebilirim?

Kalbimi yaraladı ve acıtıyor
Ruhumu yaraladı ve ben bundan mutluyum
Yağmur içimi yakıyor ve benimle birlikte hıçkırıyor
Bu acıyla yaşamaya nasıl devam edebilirim?

Bir kurt gibi ulumak istiyorum Her şeyi unutmak çok zor
Seni nasıl kucakladığımı ve sana nasıl ihanet ettiğimi
Bedenim kollarımda Kalbim orada burada
Ruhum ikiye bölündü

Sanki oklar yine hedefini ıskalamış gibi.
Uçup gittiler, uçup gittiler, uçup gittiler.
Atlıkarıncaya binmiş bir sarhoş gibi
Zor nefes alıyorum.
Ve aramalarından bıktım

Kalbimi yaraladı, kalbimi yaraladı, kalbimi yaraladı
Ruhumu yaraladı ve ben bundan mutluyum
Yağmur içimi yakıyor ve hıçkıra hıçkıra ağlıyorum.
Bu acıyla yaşamaya nasıl devam edebilirim?

Kalbimi yaraladı ve kalbimi incitti
Ruhumu yaraladı ve ben bundan mutluyum
Yağmur içimi yakıyor ve benimle birlikte hıçkırıyor
Bu acıyla yaşamaya nasıl devam edebilirim?”