Paul Russell Lil Boo Thang Türkçe Çevirisi

English:
Let me tell you
Little girl
You my little boo thang
So, I don’t give a hoot what your dude say
Girl, I know
You a lil’ too tame
I’ll be shooting that shot like 2K
Girl, I know
Tell ’em I’m, tell ’em I’m next
Tell ’em you found a lil’ something too fresh
I know, I know.
Tell ’em I’m, tell ’em I’m next
Tell ’em you found a lil’ something too fresh
I know”

Türkçe:
Dur sana söyleyeyim.
Küçük kız
Sen benim küçük boo thang’imsin
Yani, senin dostunun ne dediği umurumda değil.
Kızım, biliyorum.
Sen biraz fazla uysalsın
O atışı 2K gibi çekeceğim.
Kızım, biliyorum.
Söyle onlara, söyle onlara sıradaki benim
Onlara çok taze bir şey bulduğunu söyle
Biliyorum, biliyorum.
Söyle onlara, söyle onlara sıradaki benim
Onlara çok taze bir şey bulduğunu söyle
Biliyorum

English:
Put a lil’ gold in the teeth
And the fit was good, so I took the doors off the jeep, okay?
I see a brother holding your seat, no beef
But I’m trying to get to know you at least
Don’t take my talkin’ to you wrong
I can keep it cool like a sauvignon blanc.
I’ll keep it real when your man’s long gone.
If you’re looking for a boyfriend, you got the wrong song.

Türkçe:
Dişlerine biraz altın tak
Uyum iyiydi, ben de cipin kapılarını söktüm, tamam mı?
Koltuğunu tutan bir kardeş görüyorum.
Ama en azından seni tanımaya çalışıyorum.
Seninle konuşmamı yanlış anlama
Bir sauvignon blanc gibi soğukkanlı kalabilirim.
Erkeğin çoktan gittiğinde ben gerçek kalacağım.
Eğer bir erkek arkadaş arıyorsan, yanlış şarkıyı seçtin.

English:
Baby girl, what’s good, what’s with you?
If you book tonight, it’s fiction
I’m out, not with you
You want me, go figure
To the back, to the front
You a ten baby girl, but I’m the one (hey)
To the back, to the front
You a ten baby girl, but I’m the one, one

Türkçe:
Bebeğim, iyi misin, neyin var?
Eğer bu gece için rezervasyon yaptırırsan
Ben yokum, seninle değil.
Beni istiyorsun, anladın mı?
Arkaya, öne
Sen on bebeksin, ama ben tekim (hey)
Arkaya, öne
Sen on bebeksin, ama ben tekim, tek

English:
Hey
Girl, you got me
I’m singing
It’s like
Oh, ooh-oh, you got the best of my love
Oh, ooh-oh, you got the best of my, my
Oh, ooh-oh, you got the best of my love
Oh, ooh-oh, and in that dress, I’m like (whoa)

Türkçe:
Hey
Kızım, beni yakaladın.
Şarkı söylüyorum.
Sanki
Oh, ooh-oh, aşkımın en iyisini aldın
Oh, ooh-oh, sen benim en iyimi aldın, benim
Oh, ooh-oh, aşkımın en iyisini aldın
Oh, ooh-oh, ve bu elbisenin içinde, ben (whoa) gibiyim

English:
You my lil’ boo thang (yeah)
So, I don’t give a hoot what your dude say
Girl, I know
You a lil’ too tame
I’ll be shooting that shot like 2K
Girl, I know
Tell ’em I’m, tell ’em I’m next
Tell ’em you found a lil’ something too fresh
I know, I know.
Tell ’em I’m, tell ’em I’m next
Tell ’em you found a lil’ something too fresh
I know

Türkçe:
Sen benim küçük sevgilimsin (evet)
Yani, senin dostunun ne dediği umurumda değil.
Kızım, biliyorum.
Sen biraz fazla uysalsın
O atışı 2K gibi çekeceğim.
Kızım, biliyorum.
Söyle onlara, söyle onlara sıradaki benim
Onlara çok taze bir şey bulduğunu söyle
Biliyorum, biliyorum.
Söyle onlara, söyle onlara sıradaki benim
Onlara çok taze bir şey bulduğunu söyle
Biliyorum