demi lovato skin of my teeth türkçe çeviri

Demi leaves rehab again
When is this shit gonna end?
Sounds like the voice in my head
I can’t believe I’m not dead

Demi tekrar rehabilitasyondan ayrıldı
Bu saçmalık ne zaman bitecek?
Kafamdaki sese benziyor
Ölmediğime inanamıyorum

I’m alive by the skin of my teeth
I survived, but it got harder to breathe
Askin’ why doesn’t make it easier
Go easier on me
Goddamn it, I just wanna be free
But I can’t ’cause it’s a fuckin’ disease
I’m alive by the skin of my

Kıl payı yaşıyorum
Kurtuldum ama nefes almak zorlaştın
Neden kolaylaşmadığını soruyorum
Bana daha kolay yaklaş
Lanet olsun, sadece özgür olmak istiyorum
Ama yapamam çünkü bu lanet olası bir hastalık
Kıl payı yaşıyorum

The reaper knocks on my door
‘Cause I’m addicted to more
I don’t need you to keep score
When I’m the one who’s at war

Azrail kapımı çalıyor
Çünkü daha fazlasına bağımlıyım
Skor tutmak için sana ihtiyacım yok
Savaşta olan ben olduğumda

I’m alive by the skin of my teeth
I survived, but it got harder to breathe
Askin’ why doesn’t make it easier
Go easier on me
Goddamn it, I just wanna be free
But I can’t ’cause it’s a fuckin’ disease
I’m alive by the skin of my

Kıl payı yaşıyorum
Kurtuldum ama nefes almak zorlaştın
Neden kolaylaşmadığını soruyorum
Bana daha kolay yaklaş
Lanet olsun, sadece özgür olmak istiyorum
Ama yapamam çünkü bu lanet olası bir hastalık
Kıl payı yaşıyorum

I’m just tryin’ to keep my head above water
I’m your son and I’m your daughter
I’m your mother I’m your father
I’m just a product of the problem
I’m just tryin’ to keep my head above water
I’m your son and I’m your daughter
I’m your mother I’m your father
I’m alive

Sadece kafamı suyun üstünde tutmaya çalışıyorum
Ben senin oğlunum ve ben senin kızınım
Ben senin annenim ben senin babanım
Ben sadece sorunun bir ürünüyüm
Sadece kafamı suyun üstünde tutmaya çalışıyorum
Ben senin oğlunum ve ben senin kızınım
Ben senin annenim ben senin babanım

Hayattayım

I’m alive by the skin of my teeth
Won’t you try and have some mercy on me?
Askin’ why doesn’t make it easier
Go easier on me
Goddamn it, I just wanna be free
But I can’t ’cause it’s a fuckin’ disease
I’m alive by the skin of my

Kıl payı yaşıyorum
Kurtuldum ama nefes almak zorlaştın
Neden kolaylaşmadığını soruyorum
Bana daha kolay yaklaş
Lanet olsun, sadece özgür olmak istiyorum
Ama yapamam çünkü bu lanet olası bir hastalık
Kıl payı yaşıyorum