Remember me in a simple way, not what I did or said

Neyi söyleyip neyi yaptığımı umursamadan beni basit bir şekilde hatırla
When I think of you now, I just think of the day we met

Ben şimdi seni düşündüğümde, ben sadece tanıştığımız günü hatırlarım
Don’t forget me, like I didn’t care

Beni unutma, umursamıyormuşum gibi
Yeah, I stole from myself just to make you complete

Evet, ben sadece seni tamamlayan kendimi çaldım


(Flux, flux)

(Akış,akış)
I don’t think you have the patience

Sabrını umursamam
I don’t think you know the difference

Farklılığını umursamam
(Flux, flux)

(Akış,akış)


And I don’t want cute imitations

Ve hoş imitasyonlarını istemem
I know you wanted to save me

Biliyorum sen beni korumak istedin

NAKARAT
And I’m still in love with the idea of loving you

Ve ben hala senin beni sevme fikrine aşığım
It’s a state of flux, but it’s not enough

Bu bir akış durumu, ama yeterli değil


And I’m still in love with the idea of loving you

Ve ben hala senin beni sevme fikrine aşığım
It’s a state of flux, I just keep holding on

Bu bir akış durumu, ben sadece tutmaya devam ediyorum




Would you be taking me higher?

Beni daha yükseğe alabilir miydin?
Would we be living as liars?

Aslanlar gibi yaşamak ister miyiz?
I wanna know, I wanna know

Bilmek isterim, bilmek isterim


When the memories pack up and leave, it will set me free

Anıları toplayıp ayrıldığın zaman, özgürlüğümüz yerleşecek
All those days on the beach will be washing away from me

Sahildeki tüm günlerimiz benden uzaklaşacak
I will keep you secretly just to keep the peace

Ben seni sadece barışa devam etmek için gizlice koruyacağım
Keep steering this ship through the dark and the stormy seas

Karanlık boyunca ve fırtınalı denizlerde bu gemi sürmeye devam ediyor