Inji Bellydancing Türkçe Çevirisi

The city go crazy on a Friday | Cuma günü şehir çıldırıyor
Tequila start giving me a migraine | Tekila migrenimi azdırmaya başladı.
Waiting in line getting sloppy | Sırada beklemek özensizleşiyor
So I’m out | Yani ben yokum.
Minimum tab was a thousand | Minimum hesap bin dolardı.
Big boy at the door started bouncing | Kapıdaki koca çocuk zıplamaya başladı.
Standing outside in my Versace | Versace’mle dışarıda dururken
Fuck it, let’s go Mariachi | Siktir et, hadi Mariachi’ye gidelim.

So let’s get in a car | Hadi bir arabaya binelim.
Take a shot in the dark | Karanlıkta bir atış yapın
Let it take you wherever | Bırakın sizi her yere götürsün
It’s now or it’s never | Ya şimdi ya da asla.
Lose myself in your eyes | Kendimi gözlerinde kaybettim
Take the lows with the highs | Yükseklerle birlikte düşükleri de alın
If we’re rolling together | Eğer birlikte yuvarlanıyorsak
I’m down for whatever | Her şeye varım.

This bar’s good but it’s hella far | Bu bar iyi ama çok uzak.
Let’s stop by say Merhaba | Merhaba demek için duralım
I’m too drunk for the planning | Planlama için çok sarhoşum.
But let’s go, uh | Ama hadi gidelim, uh
Damn, it’s closed for the weekend | Kahretsin, hafta sonu kapalı.
It’s cold outside bloody freezing | Dışarısı çok soğuk.
I wish I had my Helly Hansen | Keşke Helly Hansen’ım yanımda olsaydı.
Fuck it, let’s go bellydancing | Siktir et, hadi göbek dansına gidelim.

So let’s get in a car | Hadi bir arabaya binelim.
Take a shot in the dark | Karanlıkta bir atış yapın
Let it take you wherever | Bırakın sizi her yere götürsün
It’s now or it’s never | Ya şimdi ya da asla.
Lose myself in your eyes | Kendimi gözlerinde kaybetmek
Take the lows with the highs | Yükseklerle birlikte düşükleri de alın
If we’re rolling together | Eğer birlikte yuvarlanıyorsak
I’m down for whatever | Her şeye varım.