Justin Timberlake Drown Türkçe Çevirisi

İngilizce SözlerTürkçe Sözler
Drown, drown DrownBoğul, boğul Boğulmak
Surface Should’ve known your love was nothin’ but the surface I’m in the deep end, I can’t fight the current Tryin’ to keep my head above itYüzey Aşkının yüzeyden ibaret olduğunu bilmeliydin Derin sulardayım, akıntıya karşı koyamıyorum Başımı yukarıda tutmaya çalışıyorum
And you’ve been beggin’ me to stay, to stay And I’ve been tryna be your wave, your wave But it’s about to break ’causeVe sen bana kalmam için yalvarıyordun, kalmam için Ve ben senin dalgan olmaya çalışıyorum, senin dalgan Ama kırılmak üzere çünkü
You showed me exactly who you are and I should’ve believed it (Believed it) You left me alone out in the dark with all of your demons (Demons) Got caught up in the tide of all the tears you’ve cried Yeah, you know I was blinded by my heart, sinking from the start Should’ve never followed you this far, now I’m in the deep end And you let me drown You didn’t even try to save meBana tam olarak kim olduğunu gösterdin ve buna inanmalıydım (Believed it) Beni karanlıkta tüm şeytanlarınla (İblislerinle) yalnız bıraktın Ağladığın tüm gözyaşlarının akıntısına kapıldım Evet, biliyorsun kalbim beni kör etmişti, en başından beri batıyordum. Seni bu kadar takip etmemeliydim, şimdi derinlerdeyim. Ve sen boğulmama izin verdin Beni kurtarmaya bile çalışmadın
Heard about heartbreak with the moonlight And now the pain just magnifies I know exactly what it feels like Yeah, you do it to me every time And if real love never dies Why am I barely breathin’? Here on my own Out in the deep end Way down below Way down below of all of your liesAy ışığındaki kalp kırıklığını duydum Ve şimdi acı daha da büyüyor Nasıl hissettirdiğini çok iyi biliyorum Evet, bunu bana her zaman yapıyorsun Ve gerçek aşk asla ölmezse Neden zar zor nefes alıyorum? Burada tek başıma Derin uçta Çok aşağılarda Tüm yalanlarınızın en altında
And you keep beggin’ me to stay, to stay I’m out here tryna be your wave, your wave But it’s about to break ’causeVe sen bana kalmam için yalvarıp duruyorsun, kalmam için Burada senin dalgan olmaya çalışıyorum, senin dalgan Ama kırılmak üzere çünkü
But sometimes (Sometimes I) Sometimes I sit and fantasize (Fantasize) Maybe sometime in another life (Another life) We could’ve got it right, gor it right (Got it right) Ooh, yeah (Maybe) Maybe sometimes in another life (Another life) I’ll see your face in a new light (New light) And your eyes say, “I love you”Ama bazen (Bazen ben) Bazen oturup hayal kuruyorum (Fantasize) Belki başka bir hayatta (Başka bir hayat) Doğru yapabilirdik, doğru yapabilirdik (Got it right) Ooh, evet (Belki) Belki bazen başka bir hayatta (Başka bir hayat) Yüzünü yeni bir ışıkta göreceğim (Yeni ışık) Ve gözlerin diyor ki, “Seni seviyorum”
You’ve been beggin’ me to stay, to stay And I’ve been tryna be your wave, your wave You let me drown You didn’t even try to save meKalmam için bana yalvarıyordun, kalmam için Ve ben senin dalgan olmaya çalışıyorum, senin dalgan Boğulmama izin verdin Beni kurtarmaya bile çalışmadın
It’s about to break It’s about to break It’s about to break (Break, break, break) Break, break It’s about to break (Drown, drown) (Drown, drown)Kırılmak üzere Kırılmak üzere Kırılmak üzere (Break, break, break) Mola, mola Kırılmak üzere (Boğul, boğul) (Boğul, boğul)