Justine Skye ft. Tyga – Collide (Türkçe çeviri)

I been knowing you for long enough

Damn, I need you right now

You can take your time, don’t have to rush

This might take us a while, yeah

I left all the doors unlocked and you said you’re on your way

When you get here don’t just say a word, got no time to play

Seni yeterince uzun zamandır tanıyorum

Kahretsin, şu anda sana ihtiyacım var

Zaman ayırabilirsin, acele etmene gerek yok

Bu biraz zaman alabilir, evet

Bütün kapıları açık bıraktım ve sen yolda olduğunu söyledin

Buraya geldiğinde tek kelime etme, oynayacak vaktin yok

I know you think that you know me

But you ain’t even seen my dark side

It’s reserved for you only

So, baby, do it right, do me right

Beni tanıdığını düşündüğünü biliyorum

Ama sen benim karanlık tarafımı bile görmedin

Sadece senin için ayrıldı

Öyleyse bebeğim, doğru yap, beni doğru yap

We can go all the time

We can move fast, then rewind

When you put your body on mine

And collide, collide

It could be one of those nights

Where we don’t turn off the lights

Wanna see your body on mine

And collide, collide

Her zaman gidebiliriz

Hızlı hareket edebilir, sonra geri sarabiliriz

Vücudunu benimkine koyduğunda

Ve çarpış, çarpış

O gecelerden biri olabilir

Işıkları kapatmadığımız yerde

Vücudunu benimki üzerinde görmek ister misin?

Ve çarpış, çarpış

Baby, it’s all yours if you want me, all yours if you want me

Put it down if you want me, tonight

Said it’s all yours if you want me, all yours if you want me

Put it down if you want me, let’s collide

Bebeğim, beni istersen hepsi senin, beni istersen hepsi senin

Beni istiyorsan onu bırak, bu gece

Eğer beni istersen hepsi senin dedim, eğer beni istersen hepsi senin

Beni istiyorsan indir, hadi çarpışalım

Ha, wakin’ up, she on it

Good love in the mornin’

Get on top my cojones

I pleasure you for the moment

This don’t come with no warranty

You want it but can’t afford it

My world is different than yours

Your opinion of me is glory

Glorifying in all these foreign

Back to future, and DeLorean

You ain’t used to feelin’ this important

Cars imported, girls imported

Insubordinate, get deported

Baby check, my inventory

Gotta whole lot in store for ya

Birkin bags, purple tags

I can out a whole lot of shit on blast

Vera Wang, Balenciaga

Baby, you ain’t never to fly for that

I talk a lot of shit (shit), ’cause I can back it up (back it up)

She know I’m the shit (shit), so, baby, back it up (yeah)

We can go all the time 

Ha, uyanıyorum, o üzerimde

Sabah iyi aşklar

Üste çık cojones’um

Şimdilik senden hoşlanıyorum

Bu garanti olmadan gelmiyor

İstiyorsun ama yapamıyorsun

Benim dünyam seninkinden farklı

Benim hakkımdaki düşüncen zafer

Tüm bu yabancılarda yüceltici

Geleceğe dönüş ve DeLorean

Bu kadar önemli hissetmeye alışkın değilsin

Arabalar ithal, kızlar ithal

İtaatsizlik, sınır dışı edilmek

Bebek kontrolü, envanterim

Senin için mağazada çok şey var

Birkin çanta, mor etiketler

Patlamada bir sürü boktan kurtulabilirim

Vera Wang, Balenciaga

Bebeğim, bunun için asla uçamazsın

Çok fazla boktan konuşuyorum, çünkü yedekleyebilirim (yedekleyebilirim)

Benim bir bok olduğumu biliyor, bu yüzden bebeğim, destekle (evet)

Her zaman gidebiliriz

We can move fast, then rewind (yeah)

When you put your body on mine (you already know what I do)

And collide, collide

It could be one of those nights (I give you that)

Where we don’t turn off the lights

Wanna see your body on mine (uh)

And collide (yeah), collide (baby, it’s all yours)

Hızlı hareket edebiliriz, sonra geri sarabiliriz (evet)

Vücudunu benimkine koyduğunda (zaten ne yaptığımı biliyorsun)

Ve çarpış, çarpış

O gecelerden biri olabilir (bunu sana veriyorum)

Işıkları kapatmadığımız yerde

Vücudunu benimkinde görmek istiyorum 

Ve çarpış, çarpış (bebeğim, hepsi senin)

Baby, it’s all yours if you want me, all yours if you want me

Put it down if you want me, tonight

Said it’s all yours if you want me, all yours if you want me

Put it down if you want me, let’s collide

Bebeğim, beni istersen hepsi senin, beni istersen hepsi 

Beni istiyorsan onu bırak, bu gece

Eğer beni istersen hepsi senin dedim, eğer beni istersen hepsi senin

Beni istiyorsan indir, hadi çarpışalım

I know that this is love when we touch, boy

You got my heart

And can’t nobody make me feel like you do, boy, like you do

‘Cause, baby, we can go

Dokunduğumuzda bunun aşk olduğunu biliyorum oğlum

Kalbimi kazandın

Ve kimse bana senin gibi hissettiremez oğlum, senin yaptığın gibi

Çünkü bebeğim, gidebiliriz

We can go all the time

We can move fast, then rewind

When you put your body on mine

And collide, collide

It could be one of those nights

Where we don’t turn off the lights

Wanna see your body on mine

And collide, collide

Her zaman gidebiliriz

Hızlı hareket edebilir, sonra geri sarabiliriz

Vücudunu benimkine koyduğunda

Ve çarpış, çarpış

O gecelerden biri olabilir

Işıkları kapatmadığımız yerde

Vücudunu benimki üzerinde görmek ister misin?

Ve çarpış, çarpış

Baby, it’s all yours if you want me, all yours if you want me

Put it down if you want me, tonight

Said it’s all yours if you want me, all yours if you want me

Put it down if you want me, let’s collide

Bebeğim, beni istersen hepsi senin, beni istersen hepsi senin

Beni istiyorsan onu bırak, bu gece

Eğer beni istersen hepsi senin dedim, eğer beni istersen hepsi senin

Beni istiyorsan indir, hadi çarpışalım