meghan trainor – made you look türkçe çeviri

I could have my Gucci on
I could wear my Louis Vuitton
But even with nothin’ on
Bet I made you look (I made you look)

Gucci’mi giyebilirim
Louis Vuitton’umu giyebilirim
Ama üzerimde hiçbir şey yokken bile
Bahse girerim yine de bakmanı sağlarım (bakmanı sağlarım)

I’ll make you double take soon as I walk away
Call up your chiropractor just in case your neck break
Ooh, tell me what you, what you, what you gon’ do, ooh
‘Cause I’m ’bout to make a scene, double up that sunscreen
I’m ’bout to turn the heat up, gonna make your glasses steam
Ooh, tell me what you, what you, what you gon’ do, ooh

Ben uzaklaşır uzaklaşmaz seni iki kere baktıracağım
Boynunun kırılması durumunda masörünüzü ara
Ooh, söyle bana sen, sen, ne yapacaksın, ooh
Çünkü bir sahne yapmak üzereyim, güneş kremini yenile
Isıyı yükseltmek üzereyim, bardaklarını buharlaştıracağım
Ooh, söyle bana ne, ne, ne yapacaksın, ooh)

When I do my walk, walk
I can guarantee your jaw will drop, drop
‘Cause they don’t make a lot of what I got, got
Ladies, if you feel me, this your bop, bop (Bop, bop, bop)

Yürüyüşümü yaptığımda
Çenenizin düşeceğini garanti edebilirim
Çünkü sahip olduklarımından fazla yok
Hanımlar, eğer beni hissediyorsanız, bu sizin patlamanız, patlamanız (Bop, patlama, patlama)

I could have my Gucci on (Gucci on)
I could wear my Louis Vuitton
But even with nothin’ on
Bet I made you look (I made you look)
Yeah, I look good in my Versacе dress (Take it off)
But I’m hotter whеn my morning hair’s a mess
‘Cause even with my hoodie on
Bet I made you look (I made you look)
Mhm-hm-hm

Gucci’mi giyebilirim
Louis Vuitton’umu giyebilirim
Ama üzerimde hiçbir şey yokken bile
Bahse girerim yine de bakmanı sağlarım (bakmanı sağlarım)
Evet, Versace elbisemle iyi görünüyorum (çıkar onu)
Ama sabah saçlarım dağınıkken daha ateşliyim
Çünkü kapşonumla bile
Bahse girerim bakmanı sağlarım (bakmanı sağladım)

And once you get a taste (Woo), you’ll never be the same
This ain’t that ordinary, this that 14 karat cake
Ooh, tell me what you, what you what you gon’ do, ooh

Ve bir kez tat aldığında (Woo), asla eskisi gibi olmayacaksın
Bu o kadar sıradan değil, bu 14 ayar pasta
Ooh, söyle bana ne yapacaksın, ne yapacaksın, ooh

When I do my walk, walk
I can guarantee your jaw will drop, drop (I guarantee your jaw will drop, drop)
‘Cause they don’t make a lot of what I got, got
Ladies, if you feel me, this your bop, bop (Bop, bop, bop)

Yürüyüşümü yaptığımda
Çenenizin düşeceğini garanti edebilirim
Çünkü sahip olduklarımından fazla yok
Hanımlar, eğer beni hissediyorsanız, bu sizin patlamanız, patlamanız (Bop, patlama, patlama)

I could have my Gucci on (Gucci on)
I could wear my Louis Vuitton
But even with nothin’ on
Bet I made you look (I made you look)
Yeah, I look good in my Versacе dress (Take it off)
But I’m hotter whеn my morning hair’s a mess
‘Cause even with my hoodie on
Bet I made you look (I made you look)
Mhm-hm-hm

Gucci’mi giyebilirim
Louis Vuitton’umu giyebilirim
Ama üzerimde hiçbir şey yokken bile
Bahse girerim yine de bakmanı sağlarım (bakmanı sağlarım)
Evet, Versace elbisemle iyi görünüyorum (çıkar onu)
Ama sabah saçlarım dağınıkken daha ateşliyim
Çünkü kapşonumla bile
Bahse girerim bakmanı sağlarım (bakmanı sağladım)