pixey – i’m just high türkçe çeviri

You think I can take it
Don’t mind if I do
I think that I’m through
Now get out my room
And I’m trying to shake you
I hate that you do
The way that you move
The way that you groove

Alabileceğimi düşünüyorsun
Yaparsam kusura bakma
Sanırım bittim
Şimdi çık odamdan
Ve seni sallamaya çalışıyorum
Yapmandan nefret ediyorum
Hareket etme şeklinden
Girdiğin yoldan

But when the lights go low
And you pull me in close the night comes alive
And I overdose (I’m on fire, something in my mind tells me I’m just high)
And when you hold my eyes I’m hypnotized, it’s no surprise
I’m under your spell (I’m on fire, something in my mind tells me you’re just right)

Ama ışıklar azaldığında
Ve beni kendine çekiyorsun, gece canlanıyor
Ve aşırı doz alıyorum (yanıyorum, aklımda bir şey bana sadece kafam iyi diyor)
Ve gözlerimi tuttuğunda hipnotize oluyorum, bu sürpriz değil
Büyünün altındayım (yanıyorum, aklımda bir şey bana haklı olduğunu söylüyor)

Think I’m gonna make it
Don’t mind if I do
You’re not coming too
Now get out my groove
And I think you fake it
Got something to prove
But all that you do
Is fuck with my mood

Sanırım başaracağım
Yaparsam kusura bakma
Sen de gelmiyorsun
Şimdi benim oluğumdan çık
Ve bence sen taklit ediyorsun
Kanıtlayacak bir şeyin var
Ama yaptığın her şey
Benim ruh halimle s-kişiyor

‘Cause always with your lies
You just fantasize of a world outside where you’re in my mind
It’s always just your pride
No, I ain’t no prize
But you give those eyes and I can’t deny that

Çünkü her zaman senin yalanlarınla
Sen sadece aklımda olduğun yerin dışında bir dünya hayal ediyorsun
Bu her zaman sadece senin gururun
Hayır, ödül değilim
Ama o gözleri veriyorsun ve bunu inkar edemem

But when the lights go low
And you pull me in close the night comes alive
And I overdose (I’m on fire, something in my mind tells me I’m just high)
And when you hold my eyes I’m hypnotized, it’s no surprise
I’m under your spell (I’m on fire, something in my mind tells me you’re just right)
Now I’m waiting on something wrong
That I can’t even help (I’m on fire, something in my mind tells me I’m just high)
You flow into my brain, through my veins
And make me feel myself (I’m on fire, something in my mind tells me you’re just right)

Ama ışıklar azaldığında
Ve beni kendine çekiyorsun, gece canlanıyor
Ve aşırı doz alıyorum (yanıyorum, aklımda bir şey bana sadece kafam iyi diyor)
Ve gözlerimi tuttuğunda hipnotize oluyorum, bu sürpriz değil
Büyünün altındayım (yanıyorum, aklımda bir şey bana haklı olduğunu söylüyor)
Şimdi yanlış bir şey bekliyorum
Yardım edemediğimi bile (yanıyorum, aklımda bir şey bana sadece yüksek olduğumu söylüyor)
Damarlarımdan beynime akıyorsun
Ve kendimi hissetmemi sağla (yanıyorum, aklımda bir şey bana haklı olduğunu söylüyor)

‘Cause always with your lies
You just fantasize of a world outside where you’re in my mind
It’s always just your pride
No, I ain’t no prize
But you give those eyes and I can’t deny that

Çünkü her zaman senin yalanlarınla
Sen sadece aklımda olduğun yerin dışında bir dünya hayal ediyorsun
Bu her zaman sadece senin gururun
Hayır, ödül değilim
Ama o gözleri veriyorsun ve bunu inkar edemem

When the lights go low
And you pull me in close the night comes alive
And I overdose (I’m on fire, something in my mind tells me I’m just high)
And when you hold my eyes I’m hypnotized, it’s no surprise
I’m under your spell (I’m on fire, something in my mind tells me you’re just right)
Now I’m waiting on something wrong
That I can’t even help (I’m on fire, something in my mind tells me I’m just high)
You flow into my brain, through my veins
And make me feel myself (I’m on fire, something in my mind tells me you’re just right)

Ama ışıklar azaldığında
Ve beni kendine çekiyorsun, gece canlanıyor
Ve aşırı doz alıyorum (yanıyorum, aklımda bir şey bana sadece kafam iyi diyor)
Ve gözlerimi tuttuğunda hipnotize oluyorum, bu sürpriz değil
Büyünün altındayım (yanıyorum, aklımda bir şey bana haklı olduğunu söylüyor)
Şimdi yanlış bir şey bekliyorum
Yardım edemediğimi bile (yanıyorum, aklımda bir şey bana sadece yüksek olduğumu söylüyor)
Damarlarımdan beynime akıyorsun
Ve kendimi hissetmemi sağla (yanıyorum, aklımda bir şey bana haklı olduğunu söylüyor)